Писмо до един приятел, 5spanish

Стъпка по стъпка ръководство за писане на писма на испански.

1. Издадена стандартна капачка.
  • Старши Хулио Армандо
  • Av. де Колон
  • 12560 Малага
2. Поздрави. Работа може да бъде както формално и неформално.

Обжалване на свой приятел, член на семейството, любовник (нг):

Официално, уважително отношение:

Приятелски и лесен за лечение:

  • Besos у abrazos - целувка и прегръдка
  • Afectuosamente - с любов
  • Besòs - целувки
  • Cariñosos saludos - най-добри пожелания
  • Официален лечение:
  • Atentamente, cordialmente, saludos (синоними) - Ваш
3. Отговорът на писмото:
  • Gracias Por су / TU харта
4. Основната част от писмото
  • Escribo ал decirte / decirle Ке - аз да ви пиша, за да Ви информираме, че
  • Me complace anunciar Ке ... - Радвам се, че (а), за да ви информираме, че ...
  • Estoy Encantado (а) де escuchar Ке. - Радвам се да чуя, че
  • Siento informarte Ке ... - Аз ви информира със съжаление,
  • Lamenté мучо Cuando escuché Ке ... - Съжалявам за това, което съм чувал
5. В последната част на писмото. сбогом
  • Espero сабя де ти веднага. - Очаквам с нетърпение началото на своя отговор
  • Cariños - Ваш
  • Con любов моя - с любов
  • Mis mejores deseos - най-добри пожелания
  • Cuídate / Cuídense - Take Care (те) се
  • Te амо - Обичам те
  • Recuerdos на Тодос - Здравейте на всички
  • Recuerdos на ТУ (при преброяването) падрес - Здравейте ти (си), родители

Навигация в публикациите