Пазаруване на френски език

пазаруване тема винаги е от значение и е важно. И ако ти започваш да се Франция, и там ще не забравяйте да посетите магазините и павилионите за извършване на покупки.

Днес, скъпи читатели, ние ще пазаруват на френски език с вас. Ето защо, ние искаме да ви запознаем с най-основната и необходима лексика, свързана с магазини и търговски (ле Magasins et ле Achats).

Ще отидем до магазина!

Като за начало разгледаме някои от най-често срещаните думи и фрази, свързани с складове, цехове, броячите и пазаруване:

Le magasin - магазин:

Les rayons - секции:

  • Les layettes- layette за новородени
  • La бельо - дамско бельо отдел
  • Le вискозата де барелефите ЕТ де Gants - трикотаж отдел
  • La chemiserie - Министерството на мъжки ризи
  • Le трикотаж - Департамент на трикотажни изделия
  • Les chaussures- отдел за обувки
  • Les chapeaux- универсални шапки
  • La ganterie - отдел ръкавица
  • La Mercerie - галантерийни изделия
  • La maroquinerie - кожени изделия
  • Le коприна м де fourrures, ле fourrures- гофрирани разделят
  • Часовникарска - работно време
  • La Parfumerie - парфюмерия
  • Les Produits де beauté- козметика
  • Les Tissus - Отдел платове
  • Le вискозата дю папие PEINT - тапети
  • Les jouets- играчки
  • La verrerie- ястия
  • Les meubles- отдел мебели
  • L'électroménager, ле appareils ménagers - домакински уреди
  • Le вискоза d'членове де ménage (d'ustensiles де кухня) - отдел поддръжка
  • Le вискоза d'членове де спорт - спортни стоки
  • Le вискозата де disques et инструменти де Musique - музика отдел
  • Le коприна де сувенири - сувенири,
  • La Librairie - книжарница (отдел)
  • La papeterie - канцеларски материали,

Les статии - продукти. Лексика, свързана с продукти:

  • L'асортимент d'статии - диапазон, избор от продукти
  • Un бел / велик / Riche / отлична assortiment- голям / богат / добър / диапазон
  • Un Tres гранд избор choix на стоки
  • L'статия avantageux - печеливш продукт
  • L'статия о rabais - с отстъпка
  • L'статия де голям Енергийна - потребителите
  • L'статия де висша Qualité - високо качество на стоки
  • L'статия де Бон Qualité - стоките с добро качество
  • L'статия де mauvaise Qualité - ниско качество стоки

Le награда - цена и всичко, свързано с нея:

  • Baisser (diminuer) ле награда - да се намали цената
  • Faire Тунер намаляване / преотстъпване - направи отстъпки (концесионни)
  • Faire син Affaire - направи печеливш малък бизнес, за да направят сделка
  • Augmenter (удвояването, tripler) ле награда - да се увеличи (двойни, тройни) цена
  • Rendre ла Monnaie - връщат ресто
  • Клещи / envelopper / emballer / empaqueter / фер ООН паркет - кратно (опаковки)
  • Mettre ДАНС ООН / торбичка ен пластичен - поставя в пластмасова торба
  • Faire ООН паркет-Cadeau - увити в празнична опаковка
  • Propriétaire м де magasin - собственик магазин
  • Le патрон, готвач де magasin - собственик, управител на магазин
  • Le готвач дю вискозата - началник отдел
  • Le vendeur - дилър
  • La vendeuse - продавачка
  • Le сията, l'служещ - salesclerk
  • Le caissier - касиер
  • La caissière - касиер

Пазаруване на френски език

Nous Allons о magasin!

Няколко фрази, необходими за комуникация в магазина:

  • Vous désirez? - Какво искаш? Какво искаш?
  • Vous désirez, мосю? - Какво искаш, господине?
  • Мадам желание? - Какво желае мадам?
  • Que désirez-ву? - Какво искаш?
  • En Quoi puis-JE ву servir? - С какво мога да ви (помощ) служи?
  • Et излее ву, мадам? - И за вас, госпожо?
  • Dans quels награда ле désirez-ву? - На каква цена искате да ги искаш?
  • Quelle est Votre Taille? - Какво е вашето размер?
  • Quelle Taille portez-ву? - Какъв размер носиш?
  • Ма Taille est де 44. - Моят размер
  • Je Porte дю 44. - Аз нося 44-ти.
  • Изсипете МВР ... - За мен, аз ...
  • Je Вие търсите ... - Търся ...
  • Je voudrais ... - Бих искал да ...
  • Je veux подобаваща ... - Просто искам да ...
  • Pourriez-ву мен montrer .... - Може ли да ми покаже.
  • Est-CE Ке ву avez .... - Имате ли ...?
  • Est-CE Ке ву ле avez ен руж? - Имате ли те, само на червено?
  • Les avez-ву ДАНС ле XL? - Смятате ли, че имате в размер XL?
  • C'est Tout CE Ке ву avez? - Това ли е всичко, което трябва?
  • C'est Шер! - Това е скъпо!
  • Est-CE là Votre последен награда? - Това е последният ти цена?
  • Non, Merci, JE Вайс réfléchir - Не, благодаря, мисля.
  • Bon, JE льо prends. - Добре, ще го взема.
  • Faites-МВР ООН паркет. - Завийте в пакета.
  • Faites-МВР ООН паркет-Cadeau. - Завийте в торбата за подарък.
  • Permettez-МВР де ву recommander Сеси. -Razreshite аз го препоръчвам и на вас.
  • Je ме permettrais де ву дюнер пн Avis - pozvolyusebe аз ви дам един съвет.
  • C'est Тунер nouveauté де ла Saison. - Това е нов сезон.
  • Veuillez минувач ал ICI. - Отидете тук.
  • Je Pense qu'il ву ва à merveille - ти го е съвършен.
  • N'hésitez па, мадам. - Не се безпокойте, мадам.
  • C'est ту? - Това ли е всичко?
  • Passez ла Caisse, мадам. - Отидете в боксофиса, мадам.
  • Vous payez ал chèque ОУ ен espèces? - плащате с чек или в брой?
  • Attendez, JE ву раздира ла Monnaie - Чакай, аз ще ти дам да се промени.
  • Готово. - Тук
  • Tenez ... - Да се ​​съхранява ...
  • (C'est) combien? - Колко (тя)?
  • CA coûte combien? - Колко струва?
  • CA свършен combien? - Колко струва това?
  • Combien Cela coûte-трет-IL? - Колко струва?
  • Quel ен est льо награда? - Каква е цената?
  • Je Vous Дойс combien? - Колко ви дължа?
  • Combien Села свършен Ир ен ту? - Колко прави всичко това?
  • Combien ме ferez-ву? - Skolkos мен?
  • ми compterez-ву Села? - това Poschitaytemne.
  • Combien vendez-ву Села? - това Pochomprodaote?
  • Combien demandez-ву де cet статия? - Skolkovy искам за това нещо?
  • А кел награда est CE manteau? - Каква е цената на един палто?
  • Je n'ai па-дьо-Ликид сюр moi- Аз нямам с пари в брой
  • Je n'ai па-дьо-monnaie- аз не разполагат с подробности

Е, моите приятели, сега са въоръжени с цялата необходима лексика, ние само отида до магазина и да направят покупка. Бон шанс!