Омар Хаям (Алекс leonter)

(В превод Germana Plisetskogo)


***
Най-ревностен също виковете: "Това е - аз съм!"
zolotishkom дрънкане на чантата "Това е - аз съм!"
Но едва ли време да коригира нещата -
смърт в полето самохвалко чука: "Това е - I"
***
Когато облаците плачат пролет - Не тъгувай,
Заповядай себе си чаша вино, за да донесе.
тази трева, която е угодно на очите,
Утре ще бъде от нашите пепел растат.
***
По-добре е да изпаднат в бедност, да останат гладни или откраднат,
от броя на blyudolizov презряна там.
По-добре гризат костите, отколкото изкушени от бонбони
На масата на мошеници, които имат власт.
***
На зелените поля на Хорасан килими
Лалета растат от кръвта на царете,
растат теменуги от праха на красотите
на завладяващ мол между веждите ...
***
Няма къде глава да подслони не може,
да вярват в един свят отвъд гроба - уви, не мога;
Аз вярвам, че изгнили, да възкръсне от пепелта
дори ако стъблото на зелена трева - не мога.
***
Бог знае - не подпирам, аз спрях да пия;
не се съгласи с лицемер, аз спрях да пия;
триони - искаха да утеши безутешната душата,
след като се влюбил в цялата си душа, аз спрях да пия.
***
Всичко ще се проведе - и се надявам, зърното не ще се повиши,
всичко, което натрупани, за нищо няма да се загуби.
Ако не споделяте време с един приятел -
всичките си врагове ще отпътуват наследство.

***
Небето над земята е наклонена назад,
като стомна над чашата - любовта между тях.
Само за закрепване на земята не е гроздов сок,
и синовете човешки Crimson кръв.
***
Викове роза в пресата: "Защо от мен
сокове разклатят peregonschiki масло преследване "? -
"Години на мъка и сълзи, - славея отговори -
Сега цената на един релаксиращ ден! "

***
Отидох трезвен - търсеше един забавен и вино,
Виждам: мъртва роза - суха и черно
"О, нещастен, това, което сте били виновни?"
"Бях прекалено пиян и весел!"

***
Cry - не плачи, и ние ще трябва да умре.
Малък нещастие - веднъж istlet.
Шепа прах и кръв ... Аз мисля, че в света
и ние бяхме никак. Какво съжалявам?

***
Не се притеснявайте, че името ви ще бъде забравен.
Нека си удобства упойващи напитки.
Преди ставите ви ще бъдат разделени -
Весели се с любимия й гали.

***
Ако имате за живеене кът -
промъква в нашето време - и хляб парче,
ако сте служител на никого, не господар -
наистина щастлив и висок дух.

***
Аз ще се напия преди края на дните си,
така че вонеше на вино от гроба;
да пие, дойде при мен в гроба,
беше миризмата на виното полупиян!

***
Отколкото за общото щастие без резултат да страда -
по-добър късмет някой близък.
Най-добър приятел на вратовръзката си доброта,
отколкото от оковите на човечеството да се освободи.

***
Социалното изключване не е в името на любовта към pitiyu,
а не в името на мира забавно напитка.
Аз пия вино, защото искам да забравя,
светът забрави своя дял от жалко.

***
Лалета утринна роса покрити лицето,
и виолетово, когато е мокро, не са разграничени красота.
собственото ми сърце все още неразцъфтял роза,
незабележимо вдигна полата на нея.

***
От атеизма към Бога - един момент.
От нула до общия - един момент.
Грижете се за вашия скъпоценен този момент:
Животът - не по-малко, не повече - в един момент!

***
Някой мъдър ме вдъхнови да задрямвам:
"Събуди се, няма щастлив в съня стане.
Хайде, че е зает, като смъртта.
След смъртта. Хаям, otospitsya добре! "

***
Всеки, който представя света на късмет подарък
други - Сделки духат след удар.
Не се притеснявайте, ако други по-малко забавно
Бъдете щастливи, че други са с по-малко.

***
Хвърли се молим, да ни донесе вино, богомолка,
разделят добрата си репутация на пода.
Всичко същата съдба за да не хванете подгъва -
Хванете подгъва на дори една красота!

***
Когато вятърът се изправи на почивка в подгъва,
мъдър този, който е стомна за двама razopet
на поляната с приятелката си Whitechest
и ненужна камък съд ще се счупи!

***
Животът освен лозата Brewfest - нищо.
Животът е в противоречие с мелодичните струните - нищо.
Въпреки това много ми се рови в случая под луната:
Delight - всичко останало - нищо!


Херман Plisetsky - поет от втората половина на ХХ век.
Разхождах се в тавански помещения, механи и приятели.
Имах възможност да говоря с него на източната поезия вечер
в библиотеката на чуждестранна литература, той - с Хаям,
I - с Хафиз.