Лексикално-семантични и фразеологични богатство на речта
Най-голям е броят на символите, собственост на говорене (писане), за по-свободна, по-пълно и по-точно, той може да изразява своите мисли и чувства, като същевременно се избягват ненужните стилистично немотивирани повторения. Речникът на индивида зависи от много фактори (на нивото на неговата обща култура, образование, професия, възраст и т.н.), така че това не е постоянна за всеки англоговорящ. Учените смятат, че една модерна образован човек използва активно в речта около 10-12000 думи и в писмена форма - 20-24000. Пасивно същия състав, включително също думите, че лицето знае, но почти не използва в речта си, е около 30 хиляди думи. Това богатство от количествени показатели на езика и речта.
Въпреки това, богатството на езика и речта се определя не само и не толкова количествени мерки на лексиката, тъй като семантично богатство на лексиката, много обширна значенията на думите. Около 80% от думите в българския език нееднозначен и, като правило, тя е най-активен, честотата в речта на думата. Много от тях имат повече от десет стойности (вж. Например, да вземе, Хит, Стойка, време и т.н.), както и някои символи, записани двадесет или повече стойности (вж. Премахване, сложи, да направи, издърпайте, разходка и т.н.). Поради неяснотата на думи постига значителна икономия на езикови ресурси с изразяването на мисли и чувства, като една и съща дума в зависимост от контекста може да има различни стойности. Ето защо, усвояване на нови стойности на вече познати думи не са толкова важни, колкото усвояването на нови думи; то допринася за обогатяване на речта.
Фразеологични съчетания имат особена стойност, която не е получена от сумата на стойностите на техните компоненти, като например смях котка - "малко" небрежно -'nebrezhno, разхвърлян. Език може да бъде multivalued: произволно -1) "в различни посоки; 2) "лош; не както трябва, както трябва, тъй като тя трябва да бъде "; 3) "погрешно, изкривяване на смисъла (виж, интерпретира и други подобни); стиснем ръцете - 1) ", за да подадат ръка за ръкостискане за поздрав, сбогуване"; 2) "оферта да се опре на рамото"; 3) във връзка с съществително -'pomoch помощта на, за да помогне на никого. "
Идиом на българския език на разнообразна изразява смисъла и стилистична роля, те са важен източник на богатство на речта.
Български език все още няма да се равнява на броя и разнообразието на лексикални и фразеологични синоними, които благодарение на семантични и стилистични своите различия могат точно да изразяват най-фините нюанси на мислите и чувствата. Ето как, например, MJ Лермонтов в историята "Белла", като използвате синоними, характеризираща се в зависимост от промените в вътрешното състояние на коня Kazbich Азамат. Първоначално тя се използва стилистично неутрална дума кон, а след това - нейната идеограмен синоним кон ( "кон, се характеризира с качества високо крос-кънтри"): - Ница кон имате! Азамат казва - ако бях собственик на къщата и имаше стадо от триста кобили, че ще даде половината от коня си, Kazbich! Веднага след като желанието на всяка цена да си купи кон се засилва, в лексикона на Азамат появява думата коня, високо стилистично цвят на което е в съответствие с настроението на младежа: - Когато за първи път видях коня си, - продължи Азамат, - когато тя е под вас предене и скокове, разширени ноздри. в съзнанието ми да направя нещо смешно.
§3. образуването на Word като източник на богатство на речта
Речник на българския език е известно, че се обогатява предимно от словообразуване. Богатите деривационни езикови функции ви позволяват да се създаде огромно количество производни думи на готовия модел. Например, в "правописен речник на българския език" (Москва, 1985), само с префикса HA съдържа около 3000 думи. В резултат на процесите на словообразуване в езика има големи лексикални гнезда, понякога включително няколко десетки думи. Например, един слот с корен pust-: празен pustenky, pustenko, pustehonky, pustehonko, сляпо, pustovat, празни, празнота, невалидни, пустош pustyrek, пустош, унищожи, опустошават, опустошават, спойлера, опустошително, пустинен, пуста губи, празен, изпразване, пустота, пуста, празна, и т.н. Деривационни поставя се въвеждат в най-различни думи семантични и емоционални нюанси. VG Belinsky написа по този въпрос: "български език е необикновено богат за изява на природни феномени в действителност, какво е богатството на ефектите на изображението естествената реалност е само в глаголи, български, с изглед да се плува, платно, ветроходство, платно, плуване, платно, плуват,.! отплава, отплава, разтвори, разтвори, плува, плува. всичко е един глагол да изразят двадесет нюанси на едно и също действие! " [3] разнообразие в българския език наставки субективна оценка: те дават думи на обич нюанси, пейоративен, презрение, ирония, сарказъм, фамилиарност, презрение и т.н. Например, наставката - Onk (а) дава съществително сянката на пренебрежение. loshadonka, izbonka, komnatonka; -enk наставка (а) - тон на обич: ruchenki, The Night, podruzhenka, zorenka т.н.