Културата като семиотичен информационна система
Културата като семиотичен информационна система.
I. Нов обрат в разбирането на същността на културата, описана в първата половина на XX век, а причината за това е появата на нова наука - semiotiki.Semiotika- е наука за знаците, влезте системи, емблематичната поведение забележителност и комуникация.
Интересът към това явление, като знак и, като цяло, за комуникации (както вербални и невербални) се срещат почти едновременно в няколко области на познанието. В първите десетилетия на лингвисти (както и философи) се постара да отговори на два въпроса: "колко езика" и "как действа тя?". Без да навлизаме в подробности за понятията (това все още предстои) трябва да споменем двама изследователи, чиято дейност е в основата на това как теорията на езика, така че след семиотика. Това е Чарлз Пирс (1839-1914) и Фердинанд дьо Сосюр (1857-1913). Ще се върнем към по-подробно представяне на идеите си, и все пак трябва да се каже, че е в писанията на тези философи са дефинирани такива понятия като "език", "ние", "знак", "система за вход".
Да разгледаме основните моменти от техните концепции, защото без отговорите на въпросите: какво е език? Как е съобщението? Каква роля в това е знак? ние никога няма да разберем защо културата на "работа" като универсален механизъм за пренос и съхранение на информация.
Семиотика на културата се основава на по-широко разбиране на текста, тъй като образованието на няколко нива, което съществува както под формата на реч дейност (устни или писмени) и под формата на обективност (едно и също нещо може да служи като текст) и са в състояние да причинят ново значение. Важен елемент от функционирането на текста е различен текст, с които той си взаимодейства - контекст. Този въпрос е от основно значение за много хора, които изискват по-подробно обяснение.
YM Лотман въвежда концепцията за "semiosphere" или "семиозис". Важно е да се подчертае, че семиозис е възможно само в общността на преводачи, между които има споразумение за правилата за тълкуване. дейности на Общността и е непрекъснато в ход семиозис. Влезте, произведени от един субект, интерпретирани от другите, т.е. генерира interpretant. Последните, от своя страна, действа като друг характер, също подлежи на тълкуване. По този начин, на обекта (т.е., "реалността себе си"), за които има диалог, никога не се представи. За членове на общността са включени в един единствен културен система, тя винаги е скрит зад набор от знак посредничество, т.е. Тя представи само за разбиране в рамките на semiosphere.
Genesis култура предполага съществуването на човека като активен творчески субект, а не само да възприемат информацията, както и способността да го тълкува, като по този начин производството на нови значения.
Комуникация в областта на културата се провежда в широк и много нива поле генерира значения, образувайки специален семиотично пространство - semiosphere. Когато говорим за междукултурно общуване, ние винаги трябва да имаме предвид, че тези значения, които ние се опитваме да се предадат, не винаги могат да бъдат адекватно разбират, защото смятаме, че системата на културни кодове. И разбиране на други култури трябва да се фокусира върху разбирането на културните кодове, които обосновават тази култура.
Културата като форма на човешко същество безразличен - ако събеседникът говори отделен жив човек, или мислите, идеите и ценностите, въплътени в писаното слово, научна теория или нормално поведение. идея за "уреждане на съгласие" Бахтин е изключително продуктивна по отношение на културния подход. Наистина, човечеството е в постоянен диалог с себе си - както с исторически обект, както с носител на моралните ценности, и с двете "се" се разделя на броя на националните култури.
Диалогична култура се проявява по няколко начина:
1) диалог като съществен елемент на всяко културно явление;
2) диалог като система на човешките отношения и културни явления;
3) диалог като форма комуникация между някои културни цялост.
Характерна особеност на диалога в областта на културата е неговата незавършеност. Това показва непълна MM Бахтин, позовавайки се на проблема с големия път. "Налице е нито първата, нито последната дума и няма граници диалогичен контекст (той отива и безкрайна минало и вечното бъдеще). Дори минало. който се е родил в диалога на миналите векове, значения никога не могат да бъдат стабилни (веднъж завинаги пълна, стабилен.) - те винаги ще се промени (актуализирано) в процеса на по-нататъшно, бъдещото развитие на диалога "
IV. Терминът "междукултурна комуникация" се появява в средата на ХХ век и първоначално означава "адекватно разбиране на двете участниците в комуникативния акт, принадлежащи към различни национални култури." По-късно, обаче, значението на "Интеркултурна комуникация" се превърна в по-широк. Разбиране на същността на междукултурната комуникация, разбира се, не може да се ограничава само до сферата на езика. В най-широкия смисъл на комуникацията - комбинация от различни форми на връзки и комуникация между индивиди и групи, принадлежащи към различни култури.
В резултат на това различни видове комуникационни процеси междукултурни се провеждат, за да обменят информация и културни ценности на културите. Ето защо не можем да говорим само за взаимодействието на отделните субекти на културата, но също така и за връзката между културите като цялост. Културни приходи от признаването на културния плурализъм: култура Там съществуват едновременно като уникална цялост, всеки от които е ценно само по себе си и е самодостатъчна. Не култури на малки и големи, важни и маловажни. Самият разнообразието на култури, всяка от които се чувстват наясно с техните граници, другостта, от една страна, а от друга - признава уникалността на една култура, правото си да съществува, с необходимостта да се повдигне въпросът за своите взаимоотношения, комуникация и взаимодействие.
Приемат се предоставят следните форми на комуникацията от естеството на взаимодействието:
1.Assimilyatsiya - процесът на абсорбция на една култура от друг, или в междуличностни ниво, приемането на човешки ценности и норми на други култури, придружен от отхвърляне на техните собствени.
2.Separatsiya - отричането на "чуждия" култура, желанието да се запази собствената си културна идентичност чрез контрастен доминиращата култура.
3.Integratsiya - най-хармонично съвместно съществуване на различни алтернативни културни модели, без да губят собствената си културна идентичност. Състоянието на целостта на културното образование, както и на съгласуваността между различните си елементи, и е в резултат на културна интеграция.