Костенурка и заек - басня на английски език

Fables думи с превод и транскрипция:


Вашият браузър не поддържа рамки!

Литературният превод басня "Костенурката и заекът" на български:

Костенурка и заек спореха кой от тях по-бързо. Те се назначават за времето на срещата и мястото и разпръснати. Но заекът, разчитайки на естествената си игривост, не се опитват да избягат и да установят по пътя и отиде да спи. А костенурка знаеше, че тя се движи бавно, а защото работи без почивка. Така тя изпревари спящия заек и получи печели наградата.

Легендата показва, че често работят има предимство пред естествените способности, когато те са пренебрегвани.

Американската карикатура - конкуренция на скоростта на костенурка и заек:

А една унция млечен шоколад бар разполага с 6 мг кофеин.

Подобни записи

ние VKontakte

Ние сме на Facebook