Konnichiwa клуб - скъпо, но не мисля, че трябва да отслабна или как тежко ранен
Днес ще разгледаме една тема, която е неприятно за много момичета. Този страх, ако не всички, то със сигурност не едно малцинство от представители от женски пол. Готови ли сте? - "дебели". И все пак, пълнотата е различен, някои от само себе си, и така там са думи, които се използват в положителен смисъл. Докато другите не би навредило да се хвърлят на тегло, и по тази причина е дума, която директно ще кажа за него.
Нека да започнем с неутрален израз
太 っ て い る futtoteiru - chastoupotreblyaemoe същата дума, която се превежда като "дебели". Това е неутрален цвят. Той се използва за означаване на мъже, така и жени.
Ако искате да се каже, "Аз stouter", има два начина да направите това, а именно,
1. 太 っ て き た futottekita
2. 太 っ て し ま っ た futottesimatta
小 太 り kobutori - малко дебелея
"Аз съм малко stouter"
Думи в отрицателна стойност
ぶ く ぶ く bukubuku - състояние, при което зле пълнеем.
saikin bukubukusitekita dzyanai-а
"Наскоро бях ужасно пълнеем, нали?"
ぼ っ て り botteri - "обемиста мазнини."
"Коремът е огромен"
ぶ よ ぶ よ buobuo - състояние, при което тялото е много мека и всички на въглищен прах.
но не по-Уде-уа-ка buobuo dzyanai
"Между ръката виси надолу мазнини!"
ず ん ぐ り dzunguri - т.нар човек с малък ръст, докато все още дебел. Той се използва за означаване на мъже, така и жени.
デ ブ - «мазнини" се използва по отношение на мъжете.
Думата в положителна стойност
ふ く よ か な Fukuoka-на или ふ っ く ら fukkura - може да бъде преведен като "pyshechka". В това състояние на тялото е мека и леко закръглена.ふ く よ か な не се използва за животни.
ぽ っ ち や り pottyari - доста подредено tolstushechka. Можете също така да се каже, ぽ ち や ぽ ち や potiyapotiya
Она-а да острови potyapotyasiteta хо на: -н Кавана г
"Chubby момиче е много по-хубав"