Като че ли превод на английски език

Първо, тя изглежда изумени, след това от него в г и д п л п х очите излива сълзи, и след това е слънчево Y е л у л б п и с ите през сълзи с една ръка и нежно прегърна шията на брокер.

Отначало тя изглеждаше обзет от изумление; тогава течаха сълзи от чудят й очи; и след това тя се усмихна sunnily през тях, и един от ръцете й се плъзна нежно около врата на брокера.

Манчестър жители наричат ​​mankuniantsami и те имат много ясен фокус: те казват, че изглежда, че те се опитват да кажат през носа!

Хора от Манчестър са известни като местни жители, и те имат много характерен акцент: някои хора казват, че звучи така, сякаш те се опитват да се говори през носа си!

Това е "много зает" не означава да гони напред-назад и да действат така, сякаш времето никой и нищо не липсва.

Като "много зает", не означава, вървят около и се държи като не е нужно време, за някого или нещо.

Има два начина да изживееш. Можете да живеем като че ли не съществуват чудеса. И можете да живеете така, сякаш всичко в този свят е чудо.

Има два начина да изживееш: можете да живеете, сякаш нищо не е чудо; можете да живеете така, сякаш всичко е чудо.

Foreigner говори японски, сякаш това е майка й език.

Чужденецът говори японски, като че ли майка си език.

Леля ми ме третира така, сякаш бях дете.

Леля ми ме третира така, сякаш бях дете.

Той изглеждаше така, сякаш е видял призрак.

Той изглеждаше така, сякаш е видял призрак.

Прави се така, сякаш нищо не се случва.

Прави нищо не става.

Тайната изготвянето на доброто писане е да се напише, като че ли говорите.

Истинската тайна на написването на добро писмо е да се напише, като че ли говорим.

Този чужденец говори японски, сякаш това е родния си език.

Това чужденец говори японски, като че ли родния си език.

Това беше като чудо избягал.

Бях спасен като по чудо.

Имах чувството, че се качи в седем слънца.

Почувствах се като седем слънца са се повишили вътре в мен.

Когато гледам снимката си, аз в крайна сметка да намеря себе си много близо до монитора. Тъй като, ако аз се опитвам да се свържа с теб.

Когато гледам снимката си, най-накрая намери себе си много близо до дисплея. Това е все едно, че се опитва да се свърже с вас.

Бях само на тийнейджър, тъй като, ако не разполагат с достатъчно неприятности, те ми дадоха много работа -pravlenie страната си.

Бях едва тийнейджър и, като че ли не съм вече имаме достатъчно, за да се притесняваш, ми бяха дали голяма работа на управляващата моята страна.

Тя изглеждаше така, сякаш току-що стана от леглото.

Тя изглеждаше така, сякаш току-що се беше измъкнат от леглото.

Тя не разбира какво е имал предвид, и го погледна учудено, но той замислено наблюдаваше светлините на града и изглеждаше така, сякаш не искаше да попречи на това в този момент въпроси.

Тя не знаеше какво означава това, поглеждайки го с любопитство, но погледът му бе насочено навън, от светлините на града отново, а всички наведнъж, той изглеждаше като човек, който не иска да бъде прекъснат.

И леля беше така да се използва думата "талант", че всеки път, когато капитанът го е постановил, скочи и се огледа, сякаш това беше й псевдоним.

И леля израства така да се използва думата талант, че всеки път, когато господарят й го е постановил, тя скочи, като че ли е било нейното име.

Крилата му бяха разпръснати и клюн отворен, и като цяло изглеждаха така, сякаш много уморен и жаден.

Крилата му бяха разпръснати и клюн му беше отворена и съвсем той изглеждаше така, сякаш бяха много уморени и жадни.

Той поклати глава, сякаш за да се отърси тежките си мисли, и подозрително погледна под леглото.

Той поклати глава, сякаш искаше да се отърси болезнени мисли от него, и се държат подозрително наднича под леглото.

Те слезе в градината. Съвкупността не стихва; вятърът духаше срещу тях, като че ли се опитва да спре млад престъпник.

Те слязоха в градината. Съвкупността не утихна; вятърът духаше в лицата им, сякаш се опитваше да спре млад престъпник.