Какво е нотариално заверено копие на паспорта, expressrating

Tweet към Twitter

TC Barvinok PJSC PJSC "Trading Company" Barvinok "изказва своята благодарност към Бюро" Сова "превода качествено и своевременно преведени dokumentov.Byuro трансфери" бухал "е различно от неговите конкуренти отзивчиви и квалифициран персонал, гъвкава ценова политика и професионален подход към всеки klientu.Otdelnoe благодарение мениджъри за бърза обратна връзка и решаване на въпросите, повдигнати в най-кратки sroki.Nasha препоръчва превод "сова" като професионалисти. Ltd. Сми, Крис KompaniMakarova MA Главен изпълнителен директор на Limited otvetstvennosiyu "Сми, Крис компания", представлявана от генералния директор Макарова Мария Андреевна, изразява своите благодарности и оценява успешните сто udnichestvo овесени дружества с превод "Filin".

Заверява копие на паспорта - къде може да се направи и каква е цената (MSK)?

Нотариално заверени копия от паспортите

Той увери, превода, а след това екзекутиран, всъщност, нотариално заверено копие. нотариус цена услуги зависи пряко от това, което се отнася до нотариуса. Тя изглежда като копие от нотариално? Готов "продукт", който се получава на изхода, заверено копие от паспорта си, с която по-късно ще бъде в състояние да прилага по отношение на различните органи, прилича на превод, който се затваря с копие от оригинала на паспорта си с помощта на сатен нишка.

Всички допълнителни елементи липсват. Зад етикета на идентификационен изисква да присъстват, подписа на нотариуса и печата си. В този формуляр, копие от паспорт ще бъде за всякакви цели. Защо може да се наложи такова копие? Данаи копие е необходимо за почти всякакъв вид нотариални действия, които предприемат на територията на Руската федерация.


В крайна сметка, не всички служители ще бъдат в състояние да прочете мигрант Паспортната служба на оригиналния език.

Нотариално заверено копие на паспорта на чужд гражданин

Как да направите нотариално заверено копие на паспорта си?

Водещи Корпоративна портал офшорни индустрия на Руски

Заслужава да се отбележи, че на официални преводи могат да бъдат свързани към двете копия на документите, както и с оригинала, като оригинала с превода може да се подава:

  • свидетелство за съдимост; от училището; от мястото на работа; от корпуса; от банката;
  • медицинска документация;
  • удостоверение за семейно положение;
  • пълномощно и декларации;
  • екстракт от градуса;

Също дам един пример за идентификация на копия на документи и подписване едновременно на преводача - това е възможно да се използва за документи, които са издадени от едно време:

  • акт за граждански брак;
  • удостоверение за раждане;
  • пълномощно;
  • образователни дипломи;
  • наредби и други документи на дружеството.

За всички въпроси или сътрудничество, свързани с нотариална заверка на документи, моля свържете се с тел. 38044272 55 05.

Нотариално заверено копие

  • Печат на Бюрото за превод може да бъде проверено от всеки превод, направен в превода на "Elitbyuro" Офис като правило, този вид осигуряване, нашите клиенти се използват в случаи. когато нотариална заверка поради естеството на документа не е възможно.

Във всички по-горе случаи, има различни изисквания за проектирането на оригиналния документ и превода, винаги можете да се консултирате с мениджърите за работа с клиенти на нашата компания. Ако трябва да имат увереността на готовия превод - трябва да се резервират допълнително коригиране преводачески услуги - преводи осигуряване нотариус печат или "Elitbyuro" агенция за преводи. носим правната отговорност за нейното качество и трябва да бъде напълно уверен в себе си.

Нотариално заверени копия на документи (договори, паспорти)

Какво е нотариално заверено копие на паспорта

Желаем ви успешно развитие и с нетърпение очакваме по-нататъшно ползотворно sotrudnichestvo.S уважение, генерален директор на A.O.KagramanyanProrektor NAUKOVO-pedagogіchnoї робот Ukrainsky царува unіversitet Zaliznicnovo Транспорт vislovlyue schiru podyaku Bureau perekladіv "Fіlіn" за spіvpratsyu. Документи SSMSC ни ​​unіversitet nadsilae за perekladu на украински език за anglіysku, zavzhdi ptrekladayutsya в stislі termіni, kvalіfіkovano че Високо yakіstyu. Okremo vіdznachimo, duzhe profesіyne аз uvazhne постъпки пред klіenta на властта priymannya че vidachі zamovlen.Spodіvaemosya на spіvpratsyu далеч.
Gushchin V.ODirektor LLC "IVGTT ГРУП" ООД "IVGTT ГРУП" vislovlyue podyaku Офис Switch, направете "Fіlіn" за хотел от perekladu tehnіchnih dokumentіv. Робот vikonuvalis бързо аз zavzhdi БЕЛЕЖКИ termіn при Високо profesіonalnomu rіvnі.

Какво е нотариално заверено копие на паспорта

Добър ден! Наистина, за патента, както и за много други неща, ще трябва нотариално заверено копие от задграничен паспорт, който ви представлява в собствената си страна или вече са в България. Без да се заверено копие от работата на територията на България просто не е възможно. Все пак, не забравяйте, че в паспорта няма да бъдат приемани на оригиналния език, тъй като е необходимо не само за да се нотариално заверено копие, но за да я съпровождат, преведено.

Нека си го кажем. Какво трябва да направя? Първо отидете в някоя агенция за преводи, където се подготвят за превод на паспорта си. Важно е да се помни, че преводът трябва да бъде направено от два езика:

Ако информацията в паспорта се дублира на руски, а след това следователно не трябва да се преведе. След това отиде заедно с това прехвърляне на нотариуса по ваш избор.