Йосиф Бродски - литература и журналистика
Днес ветровито и вълните с припокриване.
Скоро падне, нещата ще се променят в района.
Промяна на цветовете на докосване, посмъртен,
Промяната на рокля от приятел.
Дева ласкае до определен лимит -
Тогава лакътя или коляното не излиза.
Как радостно тялото е перфектно:
Нито ръцете не са възможни, нито измяна!
Изпращам ви, Постум, тези книги.
Коя е столицата? Внимателно пътека? Сънят не е трудно?
Как е Цезар? Какво прави той? Всички интригата?
Цялата интрига, най-вероятно да лакомия.
Аз седя в градината си, запали лампата.
Не приятелка, без слуги, без приятели.
По-скоро слаба и силните на този свят -
Освен в съответствие с бръмчене насекоми.
Има един търговец от Азия. обяснителен
Той е търговец - делово, но невидим.
Той почина бързо - треска. за търговия
Той мина въпроси тук, а не за това.
В непосредствена близост до него - легионер, груб кварц.
Той се бори империя прослави.
Колко пъти може да са били убити! И старецът починал.
Дори и тук има, Постумна, правила.
Да наистина, Постумна, пиле, не е птица,
Но с пилешки мозък достатъчно мъка.
Ако падна в империята роден,
По-добре е да се живее в отдалечен провинция близо до морето.
И Daleko от Цезар, и виелицата.
Дрън не е нужно страхливец, побързайте.
Те казват, че всички управители - крадци?
Но крадец-скъпо за мен, отколкото вампир.
Това порой да се изчака с вас, хетеро,
Съгласен съм, но нека не търгувате:
Вземете sesterces от покриваща тялото -
Това е като търсене на драхмата от покрива.
Преливащ, което казвате? Но къде е басейна?
За да оставите локва I - не се случи.
Тук ще намерите себе си някои от съпруга си,
Той ще се процедира по покривката.
Така че ние сме живели повече от половината.
Както казах и преди старата роб механата:
"Търсим виждат само руини."
Sight, разбира се, много варварски, но е вярно.
Бях в планината. Сега Потър с голям букет.
Ще намерите голяма стомна, налейте вода към тях.
Как е в Либия, моята Постум, - или там, където?
Дали все още се бори?
Не забравяйте, че Постумна, в сестрата на управител?
Тънък, но с пълни крака.
Спал си с нея, все още. Наскоро стана жрица.
Жрица Постумна, и комуникира с боговете.
Хайде, popem вино, залък хляб.
Или сливи. Кажи ми новините.
Аз ще положа в градината под ясното небе
И аз казах: Какви са имената на съзвездията.
Скоро Постумна, твой приятел, любящ допълнение,
Дълг заплати своя дългогодишен изваждане.
Извадете на възглавницата на спестяванията,
Там е малко, но достатъчно за погребението.
Отиди на врана кобила си
Къщата под града куртизанки нашата стена.
Дайте им цена, която обичах
Така че за една и съща цена и оплаква.
Билки лавров, достигайки да трепери.
Вратата е открехната, прашния малък прозорец,
Изоставен стол, оставен от леглото.
Платът е погълнала обедното слънце.
Pont шум зад черната оградата на борове.
кораб Някой се бори с вятъра в нос.
На пейката напукана - Плиний Стари.
Blackbird свиреха в гривата на кипарис.