гений грешка (Afanasii botyanovsky)

Неточности и грешки в делата на Sergeya Esenina.

Аз няма да донесе на целия до тези произведения, които са намерени несъответствия. С помощта на интернет, можете лесно да намерите тези стихотворения, които ще бъдат обсъдени.

Отново се затопли тъга болен
От овес бриз
И звънец вар
Неволно кръстени ръка. ( "Те започнаха да пеят изсечен катафалка ...").

На първо място, преминаване от своя страна не камбанария (и най-вече не на вар) и на храма. На второ място, кръстен на самия човек, а не си ръка: ръката просто прави кръстен знак.

Аз не съм нов!
Нещо, което да се скрие?
Бях в едно покрай подножието,
С цел стомана улов домакин,
Аз се промъкнат и да падне във всеки. ( "Изчезването на Русия").

Foot може да се плъзга, но да падне - няма: не попада крак, и хората.

В едно стихотворение от цикъла "персийски мотиви" са в следните направления:

вие Shagane, моята Shagane!
Тъй като аз съм от север или нещо такова,
Готов съм да ви кажа, на полето,
За чуплива ръж под луната.
Shagane теб, Shagane.

Есенин пише: "Казвам ви на терена." Правилно да се каже: "Да ви кажа за тази област."

Споменах думата "Коран" също е в тази серия.

Мохамед надхитрил Корана,
Блокиране на спиртни напитки,
Поради това, че поетът не спира
Пийте вино, когато е налице изтезание.

Esenina го пише с малка буква, въпреки че трябва да бъдат написани с капитал. Въпреки това, по време на Esenina може да е други правила.

По същия цикъл, има строфа:

Попитах днес на разменяха пари,
Това, което прави за poltumana рубла,
Както казах до красивия Lala
Персийски нежна "любов"?

На тези редове (да цитирам спомените Семена Lipkina) Манделщам казва следното:
- Не го такъв, и където разменяха пари в Техеран са сега? Има банки, като навсякъде в Европа. И ако има, защо ме далеч рубли вместо местни пари? Ние трябва да се обърне.

Аз отивам за белите къдриците на деня
Търсене обеднял жилища.
И още един любим ми
Изостряне на ножа за глезена. ( "Аз съм уморен от живота в родния ми край ...").

Какво е "къдриците на деня"? И подобно на тях, можете да отидете?

Но стиховете на кравата:

Грохнал, падна зъби
Преминете относно рогата.
Аз победи нея vygonschik груб
На дестилация области. ( "Крава").

Ясно е, че възрастта на кравата може да се идентифицира с рогата си. Въпреки това, изразът "на роговете на руло-те години" твърде шокиращ. Есенин изображение ще бъде твърде видими, и ще видите превъртане на рогата на крава. Би било по-добре да пиша по различен начин: ". Възрастта на него (кравата) върху рогата" "в списъка е на рогата" и


вие Нека пияни други
Но аз си тръгна, напуснах
Чашата ви коса дим
И умора есента на очите. ( "Вие Нека пияни другите ...").

"Вашата коса стъкло дим" - как да разбирам това?

О, аз вярвам - да се знае за брашно
Над един човек толкова нечестив
Някой нежни ръце
Навеси мляко. ( "Погледни в областта, погледнете нагоре към небето.").

Човек би могъл да каже: "нежни ръцете на някой друг разливат млякото." Или: "нежни ръцете на някой друг напоени мляко." Но възможността Esenina напълно неразбираема.

Като че съжалявам, че някой и някой
Като че ли някой непривичното за родината,
И от това, нараства над блатото,
папуняка на душата вик и дубла. ( "Всяка работа благослови, на добър час.").

Есенин пише: "За дома на загубили връзка." Би било по-добре да се каже: ". От родината от навика"


На тези редове Бунин пише: "Той се провежда през май, в градината - откъде пелин миризма на които се знае, че е сух, остър и не лепкава, и дори ако е бил лепкава, тя не може да" удар " ?

Тук отново имам кушетки greyus,
Изрита обувките си, му раздел яке.
Отново и отново аз възроди надеждата
Точно като дете, за по-добра съдба. ( "Snow тишина натрошен и наостри.").

Есенин пише: "Jacket профила ви." Би било по-добре да се каже, "си свали сакото."

Смешни живот и смешно разделяне.
Така че това е било и ще бъде след това.
Както гробището е осеян с градина
Брезите izglodannye кости. ( "Аз съм тъжен да те видя ...").

Поет пише: "Градината е осеян с зарове." Би било по-добре да се каже: ". Градината е пълна с костите"


Бих искал да пушат в тъмен
Това звезда подпали горите
И poginut с тях,
Като летен мълния в небето. ( "На небесното синьо паницата.").

Есенин пише. "Тъй като лятна мълния в небето" Би било по-добре да се каже. "Тъй като лятна мълния в небето"

Достигане на топлина, мекота диша хляб
И hruptom психически ухапване краставици,
За гладка повърхност vzdrognuvshee небе
Показва облак от сергии по повода. ( "Goluben").

Поет пише: "вдишвам мекотата на хляб." Би било по-добре да се каже, "мирише хляба." Мекотата на хляба не може да се инхалира, тя може само смисъл (например, дланите на ръцете или зъбите).

Howling в полумрак дълго, зимата,
Вълци огромни с тънки граници.
От къща на къща в pogorayuschem замръзване
Над стрехите смъркане коне. ( "Рус" Поема).

Есенин пише: "Pogorayuschy замръзване." Но студът не може да pogorat (изгаряне), тя може само да се стопи.

Тук е началото на "Пантократор" на поемата:

Слава, моят стих, който реве и беснее,
Кой заравя меланхолията в рамото му,
Конна муцуната месец
Вземете конските лъчи.


пропусната думата "" В първия ред. Би било по-добре да се каже: ". Слава, моят стих, тези, които реве и беснее"


По отношение на последните два реда, те не са в съответствие с предишния ред.

би било по-правилно да се каже:

Слава, моят стих, тези, които реве и беснее,
Кой заравя меланхолията в рамото му,
Това кон муцуната месец
Вземете конските лъчи.

Желаещи кон муцуната месец
Вземете конските лъчи.

Конна муцуната месец
Залавянето на конските лъчи.


В същата поема намерих тази строфа:

Той мечка с блус -
Считано от цевта с черпак.
vsprygnuvshaya бурята небе
Села месец отгоре.

Есенин пише: "селища месец езда." Би било по-добре да се каже: ". Тя седеше на върха на месеца"

В поемата "Молитви" Есенин се има строфа:

И Silent двор бика
Това целия си мозък на юници навес,
Забърсване на оградата за езика,
Усетих проблеми на терена.

Какво означава това: "Всички мозъка на юници хвърли?" Тази линия звучи много правдоподобно.

В поемата "Otchar" има следните редове:

Но целувката звънене
Парите не е във възход,
И Akatuyev на веригата -
Пътеката към обителта.

На първо място, под звуците на една целувка по никакъв начин не прилича на звъненето. На второ място, не можем да кажем, че "Пътят към манастира." Правилно да се каже: "Пътят към обителта". Или: "Пътят, водещ до манастира."

Стихотворението Esenina "Пугачов" има някои неточности.

Тук е най-известният монолог Khlopusha:

Луд, луд кървава мъгла!
Какво си ти? Смъртта? Ил изцеление осакатява?
Прекарайте, разходите ми за него,
Искам да видя този човек.
Аз съм на три дни и три нощи да търсите вашия umot,
Облаците от север изсипаха камък купчина.
Пречист е Той! Нека тя дори не Петър,
насилието на тълпата от любовта си към и отстранена.
Аз съм на три дни и три нощи, скитащи по пътеките,
В solonets изкопан очи късмет,
Аз вятър косата ми като слама, разроши
И дъжд вършее с цепове.
Но озлобен сърце никога няма да се изгуби,
Главата от врата си богат трудно.
Оренбург зори камила krasnosherstnoy
Dawn изпусна мляко в устата ми.
И тромава студена вимето през мрака
Натиснах, като хляб, в продължение на векове изчерпани.
Прекарайте, разходите ми за него,
Искам да видя този човек.

В този монолог е, най-малко три неясноти.

1. "Облаците заваляха от север купчината от камък." Вероятно, това е възможно да се сравни облака с камъни. Но дали облаците могат да се разпаднат като скали? Вероятно не.
2. "В очите изкопан solonets късмет." Как може нещо да се копае на очите?
3. "тромава и студена вимето през мрака
Натиснах като хляб, до изчерпване на Ages ".
Вероятно, това е възможно да натиснете вимето на клепачите. Тя може да се натисне върху клепачите и хляба.
Но защо да го правя?

В същата поема намери друго странно нещо:

Знам, знам, през пролетта, когато се лай на водата,
Топола отново покрити с мека зелена кожа.

Дали водата може да лае? Да, изворни поточета гука, гука и да лае, но те са различни неща.

В друг стихотворение Есенин - "Трансформация" - намери нещо подобно:

Stikhno, вятър,
Не лае, стъкло вода.
От небето през червената мрежа
Валежи мляко.

Може ли чаша вода, за да лае?

В поемата "Черно човек" има следните думи:

главата ми махаше на ушите си,
Като крила на птица.
краката си около врата му
Nevmoch издига.

Което означава: "На краката на врата"?

Но той също така звучи странно.

Стихотворението Esenina "другарю" е намерен лек неточности:

Думата "Марсилеза" трябва да бъде написана с главна буква.

За да се подчертаят пряката реч се използват, като правило, цитати или тирета.

В поемата "Inonia" Есенин два пъти забравих за това правило.

Uhvachena бялата му грива
И аз му кажа, гласът на виелици:
Аз имам друг ти, Господи, направи,
За да узреят ми вербална поляна!

Е, сега гласът на буря вол
Извиках, като на разстояние на панталоните си Христос:
Измийте ръцете си и косата си
От таза на втората луна.

Но мечтата на един приятел, на нова,
Чужда земя и трева,
Не изразят сърцето на думата
И той не знае, да се обадя на хората. ( "Ти не ме мъчи готино ...").


Последният ред звучи странно. Би било по-добре да пиша по друг начин: ". Не знам какво да се свържете с него" Или: "И тя не може да се нарече един мъж."

Вземете, вземете, мила моя,
Sui за целия пръст,
Само тук с eftoy сила
Душата не се покачва. ( "Rough дава радост.").

Думата "eftoy" - тя все още не е литературна революция, неологизъм също така е невъзможно да се обадите.

Оживен.
Около мен бягам
И двете стари и млади хора.
Но никой не Прекланям се пред шапката,
Очите Още никой не е не намират подслон. ( "Съветска Русия").

Есенин пише: "Шапка за поклонение." Но шапка не може да се поклонят да се поклони, можете да се отправите шапка само да размахва поздрав или премахнете.

Ето кобили кораби пасаж от поемата:

Аз няма да ходя никъде с хора
Izdohnut по-добре с вас
Фаворитът за повдигане на земята
В един луд съсед камък.

Би било по-добре да се каже: ". Хвърли в луд съсед камък"


Нощен проходи. Светлините угаснаха.
Извън прозореца, петел да пропее.

И защо толкова рано
Той пее - глупак и лайна?

Но ако има смисъл и да подпише,
Харесвам го, глупако. ( "Blue ден. Ден по-синьо").


Би било по-добре да се каже: ". Аз съм същият, както той е глупак"


Ние всъщност нямат нищо общо и дали е необходимо?
Аз ще умра, но не лягайте.
Ми, аз бих искал да падне
Процъфтява пиле живот.

Би било по-добре да се каже: ". Бих искал да имам пиле падна процъфтяващи живот"

Така че аз трябва. И ние трябва да се молим.
И искат топлина на някой друг,
Това душата, като безкрили птици,
От земята не може да лети.

Един получава впечатлението, че последното изречение на слаба координация.


Тайнственият свят, моят свят е древна,
Вие, като вятърът се успокои и седна.
Ето ме стисна врата му село
Stone ръце магистрала. ( "Тайнственият свят, моят свят древен ...").


Последният ред ( "каменни ръце магистрала") се свали от ритъм.

Град, вие сте в една брутална битка
Той ни наречен мърша и мръсотия.
Смразяващ поле в мъка с големи кръгли очи,
Телеграфни стълбове задушаване.

Последният ред ( "телеграфни стълбове задушаване") се свали от ритъм.

Жилав мускулите на врата на дявола
И това е лесно да се желязо тротоар.
Е, какво направи! В края на краищата, ние не сме първи път
И в насипно състояние и да изчезне.

Последният ред ( "и да се разхлаби и да се загуби") се свали от ритъм.

Моят любим!
Аз не те обичам.
Не знаеш ли, че човешкият sonmische
Аз бях като кон, водени в пяна,
Стимулиран от смел ездач.
Не знаете ли,
Какво съм аз в твърда дим,
В ежедневието се обърна изцяло
Тъй като аз съм страдание и това, което аз не разбирам -
Къде да рок събития. ( "Писмо до жена").

В този пасаж, не е ясно какъв път той пише за миналото или настоящето.

Ако в миналото, че е необходимо да се напише така:

Не знаете ли,
Какво съм аз в твърда дим,
В ежедневието се обърна изцяло
От тогава и страдаше, не можах да разбера -
Къде да рок събития.

Ако настоящето, нещо като това:

Вие не знаете,
Какво съм аз в твърда дим,
В ежедневието се обърна изцяло
Тъй като аз съм страдание и това, което аз не разбирам -
Къде да рок събития.

Много зло радост в убийците,
Сърцата им са прости.
Но кривата в почернелите лица
Сините усти. ( "В земята, където жълто коприва ...").

Как да разберем фразата: "Има много злини в убийци радостта"? Има радост ражда зло?


Имам една мечта, криейки nezhu,
Аз съм с чисто сърце.
Но трябва някой, който да заколи
До есента свирка.

Мечта е все още нещо за бъдещето, следователно, правилно да се каже по друг начин: "Имам една мисъл, криейки nezhu".


Всички живи същества специален Мета
Чества от най-ранни времена.
Ако не бях поет,
Това трябва да е бил мошеник и крадец. ( "Всички живи същества специален Мета ...").

Във втория ред, изразът "с най-кратки срокове" звучи изключително дисхармония.

Четвъртият ред ( "тя трябва да е бил мошеник и крадец") се свали от ритъм.

Има приятелство необуздан щастие
И крампи бурни чувства -
Fire топи тялото,
Как стеаринова свещ. ( "Сбогом на Mariengof").


Четвъртият ред ( "като стеаринова свещ") се свали от ритъм.

Друг от вас, аз се удави.
Дали защото - в начина на изказванията -
Плача ми уши
Както гребло плисък на раменете й?


Дали ушите могат да плачат? И освен ако ушите ви са в състояние да изпръсквам на раменете й?

Тихо в най mozhzhevelya скалата.
Есен, червено кобила, надраскване грива.

Покрийте над реката бреговете
Blue чух го звън на подкови. ( "Есен").


Blue трясък не се случи, защото това е звукът на дрънченето и звукът не е цвят.


В творбите Esenina понякога намери плеоназъм:


В бури, бури,
В светски styn,
тежка загуба
А когато сте тъжни,
Усмихнати и да изглежда просто -
Най-високото изкуство в света. ( "Black Man").


Проливен дъжд с гръмотевици и бури - думите са синоними.

Дай, Джим, за късмет ми лапа
Този крак не съм виждал srodu.
Да вървим етаж на лунна светлина
Тихият, тихо време.
Дай, Джим, за късмет ми лапа. ( "Куче Kachalova").

Тих и безшумен - думите са синоними.

Скоро ще охладнее без листа,
Звънене ушите звезда могила.
Без мен, младежът ще пее,
Аз няма да слушам по-възрастните. ( "В сова на есенния kychet ...").

"Call Stars могила уши." Би било по-добре да се каже, душ уши.


На тази си свърша статия. Може би беше твърде придирчиви. И може би в работите Esenina има и други грешки, които не са забелязали.

Във всеки случай, геният не е липсата на големи грешки в работата си, както и наличието в тях на големи мисли и идеи.

Каквото и неточностите не се срещат в произведенията на Есенин, все още известен български поет Есенин!