Да Имате инча Anum vontsa gortsere

1. գ. Слънцето, слънцето. 2. գ. Светлина, топлина на слънцето. 3. գ. (Փխբ.) Животът на щастие. 4. ա. Слънчево е. Արեւ օր слънчев ден. 5. ա. Подобна на Слънцето. 6. գ. Слънчев ден. ◊ Արեւ առնել бъде на слънце. Արեւ աչեր огнени очи. Արեւ արեգակ, Արեւ արքայություն ясен ден, Божията благодат. Արեւդ ապրի Бог да ви благослови. Արեւդ երկար լինի, Երկար արեւ լինես да дните ти. Արեւդ թաղեմ, Արեւդ մեռնի искам мъртъв! Արեւդ կանաչի нека живота си разцвет. Արեւդ վկա 1) Кълна ви се, 2), тъй като не е така. Արեւ է, առնում, ընկնում, դիպչում անում слънце пада. Արեւ է ծագել 1) слънцето изгря 2) проба на светлинния лъч. Արեւը առնել убие. Արեւը բաշխել резервна, даде живот. Արեւը բաշխել (մեկին) ритна кофата. Արեւը բարձրացավ слънцето изгря. Արեւը բռնվեց. Слънцето бе засенчен. Արեւը դիպել է слънцето изгря. Արեւը զարթնել է слънцето изгря. Արեւը թեքվել է 1) залез. 2) обърна щастие. Արեւը խավարել է Засенчван нд, животът е изчезнал. Արեւը խավարեցնել лиши живот унищожи. Արեւ խնդրել моля за живота. Արեւը խփել է имам слънчев удар. Արեւը կանգնել է обяд. Արեւը կծում է слънце бие надолу. Արեւը հանգել է изчезнал живот, слънцето беше го. Արեւը մայր է մտել 1) слънцето залезе (село). 2) потушен живот. Արեւը մթնացնել, տես Արեւը խավարեցնել. Արեւը մտել է слънце залезе (отиде). Արեւը սեւացնել, տես Արեւը խավարեցնել. Արեւը վատ տեղ է մեր մտել там беше. Արեւը օրհնել благослови и искате дълъг живот. Արեւիդ մատաղ, Արեւիդ մեռնեմ моето слънце, моята душа. Արեւիդ սիրուն за Бога, умолявам те. Արեւի երես տեսնել излезе на светло. Արեւի ժամացույց слънчев часовник. Արեւի խավարում слънчево затъмнение. Արեւի ձենն ածել просперира, да опитат радостта от живота. Արեւին գալ, արեւին գնալ идват и си отиват тъмно. Արեւին տալ стои на слънце. Արեւի տակ под слънцето, в земен свят. Արեւից ընկնել загубят живота си. Արեւ կենդանություն добро здраве. Արեւն ասել кълна. Արեւ հանել разбият на земята. Արեւս առ ме убие. Արեւս մեռնի така че не се получи това място. Արեւս վկա кълна живот. Արեւով երդվել кълна живот. Արեւով ընկնել получите слънчев удар. Արեւով հասնել ходи преди да се стъмни. Արեւոտ օր, Արեւ օր слънчев ден. Բարին արեւիդ, արեւդ бъдете здрави, желая ви здраве. Իմ արեւը кълна живот. Քո արեւը Кълна ви се. Օր ու արեւ живот и щастие.

1. ա. Upotr. При приемането на нещо л. Да! Това е (в действителност) Подобно! Уф! Բա ոնց и как. Բա, այսպես էլ է պատահում да, това също се случва (това е как това се случва). 2. СТОЙНОСТ. вероятно, няма съмнение, разбира се. В действителност, един и същ. Բա որ ասում էի говоря! 3. модален стойност. Смятате, все пак. Բա դու չգիտեիր не знаете ли? Բա ինչպես (կլինի) как? Բա չէ, Բա չէ մի това не е достатъчно. Բա չես ասի добре знаеш. Բա որ и кога. 4. звукоподражание, предава блеене на овце. Бъдете-е!

շ. 1. Но. но, но, но, да, добре, обаче. 2. Независимо. 3. И все пак, въпреки всичко. ◊ Բայց եւ այնպես но, въпреки това, все още, но все пак, въпреки всичко. Բայց միայն но. Բայց որ но когато, но ако. Բայց եւ като все още, но. Այստեղ մի բայց կա има едно нещо.