Чужди езици онлайн чрез Skype - 35 начина да се каже - сбогом!

Англоговорящите другари в ежедневието си използват огромен брой синоними. По-специално, те обичат разнообразието в най-простите неща. Преди да ви разкажа за това как да се поздравят и благодаря. Днес ние ще се научим да се сбогуваме.

2. Сбогом (Сбогом! Успех!)

Това е много официално, но в същото време и много емоционално сбогуване. Това звучи като много последно сбогом. Това е, което двамата влюбени могат да кажат един на друг във филма, но в ежедневието ти едва ли ще го използвате.

3. Приятен ден! Приятен ден! Имат добър вечер! Има лека нощ! (Приятен ден! Приятен ден! Лека нощ! Лека нощ!)

Така че можете да кажете на човека, че не знаете много добре, например, един колега, служител, клиент или приятел на приятеля си.

4. Погрижете (да се грижи!)

Това не е толкова много, официално сбогом, както предишните, но все пак нещо в него. Вие ще бъдете в състояние да каже човек, който няма да види поне още една седмица.

5. Очаквам с нетърпение следващата ни среща (с нетърпение следващата ни среща!)

Това е много официално сбогом добре, ако искате да продължите да работите с човека, на когото по този начин даде да се разбере, че въпреки че сбогом сега, като цяло, което искате да поддържате връзка.

Този израз не е толкова често, но мога да кажа така, ако знаете, когато видиш лицето следващия път. Например, ако ви се налага да се срещнат следващата седмица, може да се каже "До следващата седмица" - "До следващата седмица!"

7. Беше ми приятно да се видим отново или Беше ми приятно да се видим

Когато ви поздравя един човек, често казват "това е хубаво да те видя" - "Радвам се да те видя." Когато казвате сбогом, може да се каже "беше ми приятно да се видим отново" - "аз се радвам да те видя отново." Така че можете да кажете сбогом на някой, когото познавате, и лицето, с което те срещнах за първи път, може да се каже ", че е хубаво ви среща" - "аз се радвам да се запознаем."

Това официално сбогом може да се използва в края на вечерта, когато хората отиват вкъщи. Моля, имайте предвид, че "добро утро", "Добър ден" и "Добър вечер" се използва като поздрав, и "лека нощ" може да се използва само като сбогом.

Това е най-честата сбогом. Така че можем да кажем на всички: по време на работа, както и приятели и клиенти. Можете дори да го добавите, когато това би било нещо като каза довиждане. Например:
- До скоро.
- Добре, има добра.
- Вие също. Чао.
- Чао.

Малки деца, така и възрастни сбогом, така казват сбогом на децата. Ако възрастните, така че те казват един на друг, че е възможно да звучи инфантилно или флирт.

11. Ще се видим по-късно. / Ще поговорим по-късно / ще се видим скоро (виж по-късно, обсъдени по-късно, за да предстоящото)

12. Приятен ден (Приятен ден! И добра седмица!)

Тя винаги звучи готино раздялата, много спокойна и приятелска, въпреки че понякога има хора, които предпочитат да "Приятен ден".

13. Трябва да се случва или ще трябва да се случва (аз трябва да отида или аз трябва да отида)

Тези фрази са добри, когато сте готови да напусне всяка среща или среща. Тя ще бъде доста грубо да се каже просто "чао" и да отидете в средата на разговор. Изразът "аз трябва да тръгвам", ще стане ясно на вашите другари, които сте в движение и са готови да се каже сбогом. В зависимост от ситуацията, можете да обясня накратко причината за началото на вашето заминаване. Например, можете да кажете "Аз трябва да тръгвам. Аз трябва да се събуди рано сутринта "-" аз трябва да отида утре трябва да ставам рано "и по този начин ще се даде да се разбере, че съжалявам, че не мога да остана ..

Това не е много често срещана сбогом, но все пак можете да го видите във вестниците или на други места.

Това не е много популярна за сбогом, но тя се използва в южните американски щати. Много е неформална, спокойна и разговорен.

Това е неформален начин за да стане ясно, че вие ​​ще да напусне и да каже довиждане. Можете да добавите в началото на нещо като "Добре тогава, аз съм на разстояние" или "така или иначе, аз съм изключен", като по този начин за омекотяване на леда. Тук можете също накратко обясни защо вие трябва да отидете. Например: "така или иначе, аз съм на разстояние: Имам натоварен ден утре" - "Е, аз отидох утре имам натоварен ден.". Тя nenapryazhny и нежен начин да се сбогуваме.

Малко по-формален начин на прошката на някой, който знаете, това, което виждате, но точно когато е неизвестен.

18. По-късно Laters, или Хвани-късно (Виж по-късно)

Тази вариация на тема "Ще се видим по-късно", можете да използвате, ако искате да покажете добре, просто много неформални. Представете си сърфист, който е опростен, така че с една вълна. Мъжете често казват довиждане. Зад това обикновено последвано от нещо, като "човек", "брато", "пич" или "скъпа" (пич, брато, мед). Например: По-късно, пич!

19. Мир! / Мир навън. (Мир на света!)

Този израз идва от музиката на хип-хопа. Това звучи много неофициално. "Мир навън" е особено популярна в началото на 90-те години. Сега вече звучи старомодно.

"Аз съм се!" Той също така е свързано с хип-хоп. Това е, което вие казвате, когато сме щастливи, че отпуск. Например, за да можете да кажете сбогом на колеги, които все още работят, когато се прибера вкъщи.

21. Миришеш по-късно. (Буквално: ви подуши по-късно)

Това е вариация на тема "Ще се видим по-късно", може да се каже чичо на племенницата си, например.

Това е забавно, приятелски сбогом годни за спокойна неформална обстановка.

Това е един много весел сбогом, които ясно да донесе усмивка :)

Друг забавен довиждане. Вероятно, дори и най-смешното!

25. Ще се видим по-късно Aligator (Виж по-късно, алигатор :)

Това е смешно, в рима сбогом често се използва от деца.

26. Трябва да се махам (I би трябвало да работи!)

И един по-забавен израз не и за официални случаи :)

И сега 9 отделни изрази в Gotta.

Малко граматика и произношение.

Изразът "Трябва" от гледна точка на класическата английската граматика на не е наред, но много често се използва в Съединените щати в сферата на неформалното и информалното говорим английски език. "Трябва да тръгвам" ( "Трябва да" се произнася като "godda") се отнася до "Аз . "трябва да отида", или "аз трябва да отида" (аз трябва да отида) Запомнете: I Gotta = трябва да (имам нужда)

Всички от следните изрази означава "аз трябва да отида", но в скоби посочваме най-близкото или буквален превод.

27. I Gotta Jet (аз трябва да лети)

"Джет" (буквално - огромен пътнически самолет) се превръща в сбогом, което означава, че трябва да се махна възможно най-бързо на самолета лети :)

28. I Gotta Take Off (аз трябва да лети)

Подобно на предходното изречение. "Свалете" - е друг израз на авиацията лексика и се отнася за него "излитане", която е на разстояние от земята.

29. I Gotta Roll (Време нарязани)

Всъщност думата "Roll" може да се прилага към всичко, което е с колело (автомобил, скейтборд, например) и означава движение, така че, когато се каже "Трябва да руло", това означава, че времето, за да се премести от тук :)

30. I Gotta Run (Време серия)

Самата фраза се обяснява напълно. Въпреки че не можете да избяга наистина, да ви даде да се разбере какво е наистина в бързаме.

31. I Gotta Сплит (Време движи)

Като цяло, "Сплит" означава "акции", но това раздялата се казва, че трябва да напуснат бързо, или че ще в другата посока.

32. Трябва да направим Пътищата (Time Stamp)

"Песни" се превежда като следи, така че "Направете си песни", искаш да кажеш, че трябва да напуснат своите марки или, както казват на българския мъж, просто напуснете.

33. I Gotta Hit The Road (Време е за пътя)

"Хит" в този случай означава "да започне да се направи нещо", т.е. "Hit The Road", можем да преведем като "началото на пътуването."

34. I Gotta Head (Out) (Време номиниран)

Това е един много готин израз, който казва, че времето, за да можете да се придвижите към следващата точка от маршрута.

35. I Gotta Bounce (Време скок)

"Bounce" се превежда като баскетболно отскок, и в този случай означава усилието, което трябва да направите, за да си тръгне. Понякога е много трудно да се насиля да напусне, например, празнична партия или приятна компания.

Прочетете, запаметява, да споделят с приятели и практика!