Чрез превод, произношение, правопис и примери за употреба

чрез, чрез чрез, направо през, чрез, да получите чрез?

извинете ▼

- Той посочва:
- преминавайки през един литър. обект или движение чрез някои л. Сряда до посредством

път (става / водещ /) през гората - път (олово), през гори
Той избута през тълпата - той си проправи път през тълпата
за шофиране пирон през борда - лак за да проникнат през борда
да се направи дупка в SMTH. - Направете дупка в SMTH. направи дупка в SMTH.
той сложи ръце в ремъците на раницата си - той се подхлъзна ръце в ремъците на раницата

- оглед проникване през л. отвор, през който светлината L. околната среда, и така нататък. н., като през

през ключалката - над / през / ключалка
да гледам през телескоп - погледнете през телескопа
ние погледна през прозореца към улицата - ние погледна през прозореца към улицата

- възприемането на слаб звук на фона на по-силна чрез

бихме могли да го чуят през шума - можем да го чуят въпреки шума; Гласът му можеше да се чуе над шума
ние не може да го чуят през шума - шумът заглуши думите му, ние не го чуе заради шума
да се говори чрез радио - разговори, заглушавайки радиото

- (Често през цялата) на разпространението на движението на един литър. на територията на

през цялата страна - в цялата страна
пътуваха през Чехословакия - пресякоха Чехословакия / управлявал през Чехословакия /
да преминете през гората - отидете в гората
Той я последва по улиците - той я ходи по улиците
въздишка на облекчение премина през публиката - въздишка на облекчение премина през стаята

- движение в един литър. среда или във всеки литър. условия на

да летят във въздуха - да летят във въздуха
да плава през водата - плуване във водата
пътуваха през мрачните зимни дни - те са движещата тъмен зимен ден
Той ходи по цял ден през проливен дъжд - той вървеше под проливен дъжд през целия ден
пътешествие през времето и пространството - пътешествие през времето и пространството / през времето и пространството /

- (Често през цялата) потокът на действия за целия период от време, през който в продължение

- продължаването на определена дата, включително с. нататък. (Включено)

- чрез посредник

той го е направил чрез агент - той го е направил чрез посредник
той говори чрез преводач - той обясни чрез преводач
той вижда само през твоите очи - той изглежда изобщо на очите си
да изпрати SMTH. по пощата - изпратете SMTH. по пощата

- източник на, от, за, чрез

Аз го научих чрез секретарката си - аз научих за него от / чрез / секретарката
той го научили чрез доклади [вестници] - той научил за него от съобщението [на вестника]
чрез личен опит - от личен опит

- инструмент или начин чрез, чрез; през

с посредничеството на - от, с помощта на
чрез помощ някого му. - с някого. чрез чрез някого. помощ
да изразят идеите си чрез думи - за да изразят мислите през / чрез / думи
той се обучава на курсове за кореспонденция - завършва курсове за кореспонденция
само чрез работа може да ви постигне добри резултати - само работа ще ви помогне да се постигнат добри резултати

- преодоляване на пречките, опасности, и така нататък. н. през

да премине през много опасности - да се преодолее / премине през много опасности /
детето дойде много добре през болестта - дете болест страдал добре
Той през труден момент - той преживява трудни времена
те му помогна през трудни времена - те го подкрепя в трудни времена; Всичко това трудно време, те му помогна
той се измъкна сам си изпити - той издържали изпитите

- Движение без спиране на препятствията:

за шофиране на червено - за шофиране на червено

- акт от началото до края; предавани вербални представки прово- над-

- привеждане на бърз край на действието; предава глагол префикс про-

той може да мине през три книги в един ден - тя може да погълне три книги в един ден
Той премина през много пари за една година - годината, той пропиля състояние

- причината за (причина); благодаря

чрез грешка - по погрешка
да губят възможност чрез нерешителност - да пропусне възможността заради нерешителност
тя отказа помощ чрез гордост - тя е отказал помощ от гордост
всичко беше през вас, че ние бяхме в края на - ние бяхме късно, защото на теб
това се случи не по вина на мина - това не е по моя вина

прилагателно ▼

- направо гърло, транзит, чрез; директна комуникация

чрез връзки - директна връзка
чрез влак - чрез влак
чрез пътник - пътник, пътуващ директен влак
билет - билет за влака директни съобщения
чрез движение - чрез трафик; директна комуникация

- безплатно, безпрепятствен

преминаването през тях - свободно преминаване

- твърд, тежък

чрез ремонти - мор. основен ремонт

наречие ▼

- Той посочва:
- Чрез движение през

за да пробие SMTH. чрез - Пиърс SMTH. през
стреля врага си с копието си право през - той прониза копието си враг
напоена / мокро / чрез - мокро старателно
охладени чрез - охладени до костта, изтръпване от студа

- движението до крайното местоназначение (във влаковете, и така нататък. н.) направо на въпроса, до местоназначението

да купуват чрез към нечии отдалечената дестинация - купуват директно билет за дестинацията
следващия влак отива / работи / през с Б. - следващият влак отива директно на Б.
багажа е регистрирана през - багажа е изпратено до станцията на дестинацията

- отстраняване на бариери за навлизане, вход превключване, и така нататък. п.

да споделите с някого. чрез - нека някого.

- акт за целия период от време на краищата,

учи цялото лято през - той е работил през цялото лято

- отказ от SMTH. оставяйки нещо л.

да свършвам - сложи край на SMTH. хвърли SMTH.
той е чрез с пиене - той престава да пие
той е чрез с училище - той завършва гимназия
той е чрез работата си - той завършва работата
той е чрез със семейството си - той хвърли / ляво / семейство

- изчерпване на обект характеристики:

той е в политиката чрез - политика той пътник, политическата му кариера е над
конят е чрез - конят е бил изчерпан, уморен кон

- измерване на диаметър диаметър

дърво с размери дванадесет инча чрез - дърво с дванадесет инча в диаметър

да се свържа с някого. - Свържи се с някого.
да постави някого. чрез - свържете някого.
Аз съм Ви свързали към секретаря - аз не се свържете със секретарката
вие сте през? - имате връзка. ще кажеш?
през и чрез - а) напълно, до края, доста; старателно; да прочете една книга през и чрез

фрази

Използвайте търсенето да се намери правилната комбинация от думи, или да разгледате всички.

Прочетете книгата чрез внимателно.

Прочетете книгата внимателно от началото до края.

Той няма да преживее нощта.

Той не би да живеят до сутринта.

Магазинът е отворен от понеделник до събота.

Магазинът е отворен от понеделник до събота.

Моля, задръжте линията, а аз ще ви свържа.

Моля, останете на линия, ще ви свърже.

Аз научих от положението чрез реклама вестник.

Опитах ли се обадите на телефон, но не можех да се измъкне сам.

Опитах се да ти се обадя, но не можах.

Те бяха изведнъж потънал в мрак, когато влакът преминава през тунел.

Те се изведнъж потъна в тъмнина: влакът преминава през тунела.

Погледнах през прозореца.

Погледнах през прозореца.

Аз съм замразени през

Аз старателно promorz.

Той премина през много трудности.

Той премина през много трудности.

Дали това е чрез път?

Този през пътя?

Позволете ми чрез - Аз съм лекар.

Пропускайте мен, аз съм лекар. / Пусни ме, аз съм лекар.

Той току-що влезе през вратата.

Той току-що влезе през вратата.

Чух за него чрез един приятел.

Чух за това от приятел.

Пътят минава през гората.

Пътят минава през гората.

Крадецът се измъкна през прозореца.

Крадецът влезе в къщата през прозореца.

Той се измъкна на изпитите.

Той премина изпита.

Гвоздеят отиде напълно сам.

Гвоздеят премина през.

Можех да я видя през прозореца.

Можех да я видя през прозореца.

Той спеше точно през деня.

Той спеше по цял ден.

Нека тези хора минават през, моля те.

Моля те, нека тези хора си отиват.

Темза протича през Лондон.

Темза протича през Лондон.

Аз не съм от все още. Имам още една тема, за да обсъдят.

Не съм свършил. Имам друга тема за дискусия.

Той хит на нокти през гората.

Той счупи нокът дърво.

Можех да видя точно през тънките завеси.

Чрез тънки завеси можех да видя всичко.

Специална сметка се втурна през Конгреса, за да се справят с извънредната ситуация.

За да се справи с извънредна ситуация, през Конгреса спешно извършва специална сметка.

Успя ли да се свържа с нея?

Ти успя да се свърже с нея?

Англия са през до полуфинал.

Англия се проведе в полуфиналите.

Футболен рухна през прозореца.

През прозореца с трясък отлетя футболна топка.

Ние никога няма да се измъкне сам - калта е твърде дълбоко.

Ние тук не се получи: калта е твърде дълбоко.

Примери очакват трансфер

писмо пронизана от личността на писателя

след лечението, пациентът е чрез освен за проследяване

За да добавите превод, щракнете върху иконата в предната част на пример.

Възможна корен дума

здраво - много внимателно, до края, добре, напълно