Азбука и прочетете правилата на френски език

Специални знаци на правописа

На френски език, има някои специални печатни знаци:

· Поставен точно над буквата и д означава затворено естеството на звука д (Г # 233; т # 233; - лятото)

· Поставен над буквата Е и Е означава отворения характер на звука (М # 232; ре - майка)

· Понякога се използва за разграничаване омофони, т.е. същите изговорените думи (ОУ - или, о # 249; - които, когато)

· В някои случаи тя се използва традиционно (г # 233; J # 224; - вече, Voil # 224; - тук)

л "акцент circonflexe

· Над писмо д и показва отворения характер на звука, както и над буквите А и О вариант - веларен характер, съответстващ hvukov (m # 234; мен - дори)

· В някои случаи се използва традиционно

· Oboznachet загуба на крайния гласна официална дума преди началната гласна на следващата дума (л "AMI - един, к 'ай ди - казах)

· Долен, се използват само с буквата с. когато то се чете като руски. но това не е необходимо, преди да гласни д. I или у (Gar # 231; по - момче)

· Dash: използва в комбинация с друга дума (л "дъга -ен -ciel - дъга) и между глагола и личното местоимение в инверсия (а -t-IL ДИТ - каза той?)

· Предлага писмото се чете независимо, а не като част от комбинации от букви (ma # 239; и [царевица] - за разлика от царевица Mais [ME] - а)

· Буквите А, Е, аз, о, у, се наричат ​​гласни, тъй като те преминават върху звуците на писмо гласни (т.е.. Д. сричкови звуци).

· Писмо Е в края на една дума не може да се чете (макар и понякога произнася в песни и стихотворения).

· В писмото и никога не се чете като звънчето [Y]. това е съвсем различен звук. В същото време, има звука на френски език, което се произнася като българската гласна [у]; в писмото, той посочи, комбинация от букви тата.

· Ш Буквата (у) може да бъде по-нататък гласна [Ь] (произнася звънец и), както и полу-гласна [й] (на български [та].

· С помощта на тези шест букви и техните комбинации са предадени в писане на гласни, които на френски език е много по-висока, отколкото в български (вж. Раздел "фонетика френски език").

· Останалата част от буквите от азбуката се използва за предаване на писмо до съгласните. Повечето от тях не се произнасят в края на думата. По-долу са основната характеристика на правилата френски език на четене съгласните:

· Писма В, D, Е, К, L, M, N, P, R, т, о, Z се четат съответно като български В, D, Е, К, L, M, N, N, P, Т, в , S;

· S писмо се чете като руски; обаче, в положение между две гласни - и двете;

· S преди букви д, аз, у чете като руски. във всички останали случаи - в ролята на руски;

· G преди букви д, аз, у чете руски Е, във всички останали случаи - като Руската г;

· Писмо ч никога няма да се чете;

· Bukvau чете като руската железопътна;

· Чу комбинация от букви се чете като руски;

· W писмо чете в руски или като полугласна [т] (накратко);

· Gn комбинация от букви гласят Hb;

Забележка. За по-прецизно произношение на звуковете трябва да притежава редица правила за четене на буквата Е (открит и закрит звуци, както и ням д), както и произношението на гласни и съгласни, уникален за френски език.

Гласни и съгласни semivowels.

На френски език, 36-звуци, броят им

по-висок от броя на буквите; това означава,

че една буква може да предава повече

от един звук. Френските звуци са разделени

на гласни и съгласни semivowels.

На френски език, 16 гласни.

Има два вида гласни: чист и назален (звучност).

1. Почистете гласни (voyelles orales):

· A (отпред а) - произнася се като звук от камбана. но върха на езика се притиска към долните (ла маса - таблица)

· А. # 226; (Задна а) - произнася се като звук на камбана (ла Classe - клас)

· Е (+ двойно съгласна) # 232;. # 234. еи. изкуствен интелект (отворен д) - произнася се като глас на българската електронна. върха на езика се притиска към предните долните зъби (Тер - земята, ла т # 232; ре - майка, ла е # 234; ТЕ - празник, treize - тринайсет, ла шезлонг - стол)

· Е (ням д) - изразен накратко с леко заоблени устни (ла ле # 231; по - урок)

· I. у - както руски и. но по-интензивно

· О. # 244; (Затворен на) - звукът, средната стойност между о и у; когато произнасяне този звук силно заоблени устни (Trop - също т # 244; т - рано)

· О. о (отворено о) - по-отворен звук, отколкото на българина (ла GOME - дъвка, Mauvais - лошо)

· Ou - както на руски. но по-интензивно (руж - червен)

· ЕС. # 339; ф - да се произнася звукът на устните, определени в позиция да има. и изразена д (дьо - два, ле # 339; UFS - топки)

· ЕС. # 339;, # 339; ф. ИУ - да се произнася звукът на устните се намира в положение о. и изразен д (ла Fleur - цветя, ла и # 339; РУ - Сестро, л "orgueil - гордост)

· U. # 251;. ес - ustanavlivayutsyav позиция се произнася звукът на устните да има. и произнася ф (ла Рю - улица, а # 251; R - уверен, к 'ай ес - Имах)

2. назални гласни (Voyelles nasales)

Четири назални гласни на френски са определени в писмена форма от следната комбинация от букви (ако не е, за да бъде след тези комбинации от букви гласни):

· Am. с. ем. ен (носната а) - артикулация е същата като за звук. но когато произнасяне на въздушния поток се насочва през двете устата и носа (Lampe ла - лампата, ДАНС - в, entrer - въвеждане)

· В. Им. ин. YM. Аин. стремим. EIN. EIM (носната д) - артикулация е същата, както за теб звучи. но за произнасяне на въздушния поток е насочен както чрез устата и носа (Le Вин - вино, лесно - просто, ле sindicat - съюз, ле symbole - характер, ле болка - хляб, ла Faim - глад, пленер - пълен)

· На. ОМ (носната о) - артикулация е същата като за доброто о. но в същото време изпраща през устата и носа за произнасяне на въздушния поток (пн - ми, ле ном - име)

· Un. UM (епистаксис # 339; ) - артикулация е същата като за звука # 339;. обаче в произнасяне на въздушния поток се насочва през както на устата и носа (ООН - един, ле парфюм - аромат)

II. Semivowels (Полуремарке voyelles)

На френски език, има 3 polusoglasnyh звук: кратко не образуват отделна сричка ОУ. ф и аз. Те могат да бъдат отнесени към съответната буква:

гласни, ако след тях следва гласна звук (L 'Ouest - Запад, Oui - да, HUIT - осем, muet - тъп, ле Ciel - тъп, ле Ciel - небе, ле YEUX - очите)

buvosochetaniyami предаване дифтонги, включително тези semivowels:

Ще след гласна в края на думата, Ше се чете като руските ите (ле родилни мъки - работа, ла fille - жена)

На френски език, 17 съгласни:

б. бб - това се чете като руски б (кавалер - красива, л "АББ # 233; - Abbot)

г. дд - пише руският г (danser - танц, л "Освен това - Добавяне)

г - преди напр. аз. Y - се чете като руски w (Le Genou - коляно)

гр. GG - чете като руски г (гранд - голям, агломерати # 233; RER - купчина)

х - чете като COP; след ех -. ИНЕКС - преди съгласна - двете RS (Le TEXTE - текст, Г типичен пример - пример)

в. сс. гл. к - чете руски на (Le camarade - другар, accompagner - придружава, chlore - хлор, килограм - кг)

л. П - четете по-мек от Руската L (ла Lampe - лампа)

п. пп - чете руски п (ла Neige - сняг, л "Ан # 233; д - година)

GN - чете като HB (ла Монтан - планина)

стр. стр - п се чете като руски (ла Patrie - Homeland, ла навлачна - покривка за маса)

R. RR. RH - чете като река (ла маршрут - на пътя, на война - война)

с. СС - чете като руски (Le Soleil - Слънце, ла Classe - клас)

ите - между две гласни се чете като руските ите (позьор - сложи)

CH - чете като руски w (chercher - потърси)

й - се чете като руски влак (Le Jour - ден)

Примери за правилата за четене

плъх, Riz, свинска мас, свети, ди, Tapis, Souris, LILAS, Ananas, сутиени, скица, порт, Trop, TR # 232; S, тройки, изпълнени

OIE, МВР, TOI, тройки, Ноар, Soir, Oiseau, Voil # 224;, Droit, Поасон, moineau, шкаф, Bois, Тоа, Noix, poid, gloire

Hou, Hiver, humide, rhume, з # 233; risson

Маман, безотговорен, # 233; lephant, Chambre, Пенте, endroits, момент, souvent, калява, отдушник, предприемачи, мандарина, Lampe, chante

гай, Mais, свършен, Вайс, Maison, ma # 238; Тре, шезлонг

Beau, картина, manteau, подзаглавието, г # 226; teau, Gauche, faut, Oiseau, moineau, Chaud, Jaune, beaucoup, aussi, соте

утринна молитва, Lapin, Сапен, Jardin, Cinq, Мартин

Куай, Que, qu'est - Ке c'est, кел, perroquet, piqu # 233;, Disque

fille, семейно, fillette, Mouille, Плюшени, Grenouille

монета, moins, филе, foin

Cahier, Плуимерс, calendrier, tablier, # 233; colier, ouvrier

снимка, # 233; л # 233; phant, photographe, фраза

Лу, poup # 233; д, Souris, Oui, ouvre, трупа, Joue, о # 249;, Poule, Janou, courte, GROUPE, бижу, Toujours, списание, яв, полугащеризон, ту

РОС # 233;, ваза, пауза, Lise, Базиле, Maison, шезлонг, Тасе, Весте

cartable, карт, # 233; Коул, куб, crabe, клош, AveC, Classe, канал, кр # 232; мен, г # 233; ядро, cravate, Corne, СЪВЕТ, Сукре, Lucie, C # 233; cile, Merci, Ceci, Села , Douce, сила, cigare, микроб, Corde, лесен, OC # 233; на