Жаргонът на PV (препис за начинаещи) - моите статии - Статии Directory
Жаргон в MF (транскрипт за начинаещи)
Събития / събитие (Event) - събития, организирани от майстори игри.
Mob - се контролира от компютър. Всъщност това е нещо, което трябва да бъде унищожен, за да изпълни куестове или повишаване на опит (Exp).
Expo (Exp.) - полученият опит. Измерва се в проценти мащаб. След завършването му, играчът получава следващото ниво (LVL).
LVL (Ниво) - ниво на играча.
Loot / Drop - неща (често ненужни), които напускат след убийството на тълпи.
Dungeon (Dungeon) - pozdemelie, многолюдни места сигурно тълпи. Обикновено, за екскурзия в подземни ще единици (партия) за по-лесно преминаване.
Quest (Quest) - / определяне на мисия, получена от NPC
NPC - герои, които могат да си купят / продадат / поправят нещо или да получите куест.
Партия (партия) - група от играчи (обикновено временни) с едно и също време, интерес. Като туризъм в тъмницата, плавателни съдове, някои плячка от чудовища или просто за преминаване на съвместна мисия.
Noob - 1) Играчът с характера на ниско ниво. 2) млад, неопитен играч, който току-що започна да играе (макар че такава може да има високо ниво характер закупен за недвижими например). Кой го приема като обида - е погрешно.
Хай (на нивото на земята) (High) - символ на високо равнище.
Мунк (Jerks / Zadrot) - Играч, който по време на игра глупаво убийството тълпи с една или друга цел, без да поглежда към някоя ненужна за изпомпване на # 92; случай на обогатяване.
Пиърс, сексапил, Гер - героят, когото играят.
Щети - Щети
DD (Damage Dealer) - този, който причинява увреждане.
SPD - правописа щети, т.е. щети магия.
Хил (лекува) - да се лекува, за да възстанови здравето.
Agrit - тълпа победи първата, че той ви победи, а не другия.
Реса / ВЕИ - възкреси / възкресение.
Boss - Това не е на шефа зад гърба си по време на игра. Тази тълпа е трудно да се убие, и плячката на шефа нещо повече от обикновена създание.
Инст (съд) - същото като тъмницата (Dangeon), акцент **** ETSO играчи, които някога играе в линията (Line Age) или WoW (World War Craft на).
PPC - Kick (образуван от писар) по-ясно, че не може да се премести, поради цензура =)
Gank - убива играчи ниско ниво (или на същото ниво, но зает битка с тълпи) за самоутвърждаване.
Zatankovyvanie - Чара оборудване за подобряване на неговото оцеляване. Обикновено zatankovyvayut собствен резервоар, героите за битките в PvP или в някои битки с босове. Често се използва за да се изясни как тя подобрява преживяемостта, "Scorpion броня пиян"
Zerg Rush - бързо, планирана атака на голяма тълпа, като нападението на вражеската база.
Pulit - резервоар атака срещу мафията неефективно варират, оръжия, за последния не vymanivaya много честна битка.
Offtopic - съобщение, което е в противоречие с темата
Arm / Armor (Armor) - Armor.
AGI (Agility) - ловкост.
Int (а) (Intele.) - разузнаване. (Обикновено, отговорен за броя на многоъгълниците)
сп / SP - Mana
к.с. / Xn - Здраве
BRB / BRB (сега се връщам) - ще се върна по
AFK / AFK (Далеч от клавиатурата) - подаде оставка от клавиатурата и не се връщай скоро (да не се чака за мен.).
GL (Good Luck) - успех.
GH (Good Хънт) - Добър лов
GG / GG (Good Game) или GF (Good Fight) - често се използва като до края на двубоя. Т.е. "добър котлет."
HF (забавлявайте се) - Забавлявайте се.
LoL / хаха (Loud в смях) - * смее се * или "Хаха." Или "смешно" или "Funny (та)"
Не съвсем точно прилагане хаха - ". Вие хаха" Не се обиждайте, това означава "да изглеждате смешно", или "ти си смешно." Въпреки, че много хора използват това е обида, без да знае стойността на изразяване. В Бобруйск: "gygy"
ROFL (Rolling по Етаж Смее се) - * ролки на пода и се смее * или "УУУ не я виждам." Или "Rzhu под масата." В Бобруйск: "patstalom" или "LOL".
Pharma - убива определен тип чудовище в името на някакъв конкретен елементи.
От предмети / т е (т) - т (понякога се използва като полезен плячка)
OMG (О, Боже мой) - О, боже!
Проф (професия) - професия # 92; Специализация в играта.
Def / DEF / DEF (защита) - защита. (Defim - защита)
Lamer / Ламо (Lamer) - Един мъж невежи или зле информирани по този въпрос.
Fart / Lac (Luck) - Fortuna. На добър час. (Adj. Лъки / лак) (Ch. Fartonulo)