Сърце стойност в нова голяма английско-руски речник
Мюлер английско-български речник
сърце
1. [hɑ: т] п 1. Heart
компенсирано
- мед. Сърце компенсирани нарушение на неговите функции
с побой
- с биещо сърце
да натиснете /, за да притисне / SMB. към нечии
- натиснете някого. на гърдата
той има
беда, той има слаб
- той има слаб / болен / сърце
2. душата, сърцето
привързан [вид, нежна, благородна, каменист]
- любяща [мила, нежна, благородна, камък] сърце
от дъб - смел / смела / човек [ср tzh. 5, 2) и ♢]
а
от злато - златно сърце
а
от кремък / камък / - каменно сърце
счупено
- разбито сърце
голям
- а) щедър, благороден човек; б) великодушие, щедрост
фалшив
- предателство
набит
- смел, смел човек
светлина
беседа - интимен разговор
с тежка [светлина]
- с тежък [лек] сърце
при
а) - в сърцето
от дъното на нечии
- от дълбините на душата, от сърцето
с всички нечии
- с цялото си сърце; искрено сърце
в пълнотата на нечии
- от пълнотата на сърцето с емоция
в близост до / в близост до / на човек
- близо някого. сърце
след собствената
- душата, сърцето
Той е човек, след като моята собствена
- този човек да ми хареса
в най-дълбоките вдлъбнатини на на
- в дебрите на душата
да говори на
- стигнете до сърцето, докосна до мозъка на костите
да се отвори /, за да излее / на човек
да на някого. - отворен някого. душата ми излее някого. чувствата си
да се движи / да се разбърква, за да се докоснат / SMB. на
- докосне някого. сърце, докоснете някого.
за намаляване на някого. към
- хит / докосване / SMB. до мозъка на костите
да се чете на хората в
кърви за него - сърцето й кърви при мисълта за него
да лъже (тежка) на някого. е
- камък лежеше някого. сърце
да има нечии
в едно дело - сложи си сърце и душа в работата
да има
- жалко. имаш сърце!
този човек няма
- Този безмилостен / брутален / човек; този човек няма сърце
му
е тежък / пълен / - той е с разбито сърце да
3. чувства, любов, привързаност
да загуби /, за да се даде / на човек
да на някого. - даде сърцето си на някого. обичам някого. [ср tzh. 4]
за да се получи / да спечелят, за да спечели / SMB. на
- победа / победа / SMB. сърце
да открадне някого. на
- отвлече някого. сърце
Скъпи / сладки /
- Душата ми, любов моя, сърцето ми, мила моя, скъпи (в обращение)
4. Кураж, кураж, смелост
да се вземат
(Гратисен), за да изкоренявам (нечии)
- събере кураж, смелост
да се вземат
отново - вирвам
да се вземат
от SMTH. - съставя смелост в SMTH.
ние трябва да се
от този пример - този пример трябва да ни вдъхновява
за поддържането на добър
- Не се обезкуражавайте, не се обезкуражавайте
да загуби
- обезсърчават, отчаяние [ср tzh. 3]
за да се получи
да на някого. - развесели някого. държа някого. [ср tzh. 3]
да има
да се направи [да се каже] SMTH. - реши да направи [да кажа], че л.
никой не е имал
за да му каже за него - никой не е имал сърце да му кажа за него
да постави някого. в добро
да постави нов / пресен /
в някого. - даде някому. якост / смелост /; вземем някого. дух
5. 1) в централната част, в средата
в
на града - в центъра на града
в
от Африка - в сърцето на Африка
в
на страната - във вътрешността на страната
в
на лятото - в средата / люлка / лято
2) ядро, сърцевината
на
на зеле - сърцето на зеле
дъб - дъб ядро [вж. tzh. 2 и ♢]
6. Същността на същността
в
на SMTH. - въз основа на които-L.
За да стигнете до
на въпроса - да стигнем до същността
За да стигнете до
на тайната - да разкрие тайната
7. 1) пл upotr. с Sec. в единици. и много други. ч. карта. сърца, костюм на сърца
негодник на
ите - крика на сърца
ите е / са / коз - Hearts - козове
2) карти. Czerwonka, костюм Chervonnaya карта
3) на сърцето, сърцето (фигура или обект в един модел на картата Chervonnaya костюм)
8. Арх. ум, интелект
9. устата. стомах
/ На / следващата нечии
- на празен стомах, празен стомах
10 от тези. сърцевина
♢
S и цветя - прекомерно сантименталност, lisping
(Британски)
ите на дъб - или кораби на моряците британския флот [Wed tzh. 2 и 5, 2)]
(С)
и душата - а) с цялото си сърце; б) усърдно
и ръка - а) доброволно; доброволно; б) с топлина
да
и ръка за SMTH. - подкрепа с цялото си сърце, че л.
с половин
- неохотно
в (добро, силно)
- а) в добро настроение; б) плодородните
, за да
- а) в униние в лошо настроение; б) инфертилна
от
- сърце; наизуст
за да получите /, за да научите / по
- научавам наизуст
да се каже, от
- рецитирам
към нечии
'S съдържание - много, много, наслада, насита
промяна на
- промени в настроението; промяна на отношението (на някого).
той имаше промяна на
- той променя настроението; ≅ той промени нрав правосъдието с милост
да бъде най-
и душата на SMTH. - които имат душа-л. (Асоциации и т. Н.)
да се прекъсне някого. на
- а) прекъсване някого. сърце; б) много ядосан, разстроен някого.
да премине на човек
- кълна се закълна
пресече ми
и се надяваме да умре - Кълна се. ми стигне това място!
да търсите нечии
- погледнете в душата ви, опитайте се да разберете чувствата си
да погълне нечии
да яде нечии
по - се изчерпва; вия се, страдат в мълчание
скъп
(Боже, Господи) благослови моя
- Боже мой. ето на. Олеле!
да плаче едно е
навън - плач очи навън; плаче далеч
за да зададете нечии
срещу SMTH. да има нечии
настроен срещу SMTH. - да бъде силно разлика SMTH.
тя я поставиха
срещу продажбата на снимката - тя решава да никога не трябва да продават на снимка
за да зададете нечии
на SMTH. да има нечии
разположен на SMTH. - стремят да л. пожелавам SMTH.
за да зададете нечии
в състояние на покой - успокои, спрете да се притеснявате
да има нечии
в SMTH. - ентусиазиран за SMTH.
Не съм имал ми
в тази работа, ми
не е бил в тази работа - душата ми не е в тази работа
да има нечии
на правилното място - да има добър / добра / намерения
да има нечии
в една уста - страхливец
да донесе някого. на
в устата си - да плаши някого. до смърт
да се носят на нечии
при / на / на човек ръкав - не (може) да се скрие чувствата си, не се различават сдържаност
да направи някого. на
скок - сила някого. сърце треперят
му
беше в ботушите си - той е страхливец; ≅ душата му отиде в петата
ми [му]
Порази ме [го] - Аз съм [той] се чувствах угризения
да изигравам си
добър - настроение / настроение / SMB.
да бъде болен
- а) да се почувства гадене; б) копнеят, бор
да се SMTH. за
- вземат на сериозно, за да слушате (до Съвета, укор); сериозно да обмислят и вземат под внимание
да вземе SMTH. за
- а) = да се SMTH. за
; б) да вземе SMTH. близо до сърцето ми, че е трудно да преживеят нещо л.
да има SMTH. при
- грижа / пече / какво-л. интерес от л.
Имам здравето си
- Притеснявам се за здравето си
да има специално място в нечии
за някого. - да има слабост към някого. бъдат привлечени SMB.
всеки
знае собствената си горчивина - ≅ всеки има свои собствени скърби
на
че след като обича истински никога не забравя - Послед. ≅ старата любов не ръждясва
това, което
мисли, че езикът се говори - ≅ че в ума, а след това и на езика
2. [hɑ: т] о 1. извиване в главата (на зеле, маруля и други подобни; tzh ...
нагоре)
2. запълване на страница (кухината, разстоянието между плочите и др., ... Tzh.
в)
3. устата. отведе до сърцето; запаметявам
4. арх. насърчава, вдъхновяват