Системата и структурата на езика

Система - набор от взаимосвързани и взаимозависими елементи и връзки между тях.

Структура - е връзката между елементите, организацията на системата.

Всяка система има функция, която се характеризира с известна цялост, включва се подсистема е част от по-високо ниво система.

Системата за условия и структурата често се използват взаимозаменяемо. Това е неточно, защото, въпреки че те се отнасят до свързани понятия, но по различен начин. Системата за взаимно свързване елементи и представлява един единствен принцип на тяхната организация, структура характеризира вътрешната структура на системата. С концепцията за системни обекти, свързани с проучването в посока от елементите на цялото, с концепцията за структурата - в посока на цялото към съставните части.

Език система е организирана йерархично, тя има няколко етапа:

Централно място в системата на език отнема морфологични от първи ред. Единици за този етап - морфема - са елементарни, минимални признаци на език. Дяловете на фонетиката и лексика, свързани с периферните нива като фонетични единици не са свойства марката и лексикални единици влизат в сложни взаимоотношения, на няколко нива. Структурата на лексикално ниво е по-отворена и по-малко твърд в сравнение с другите слоеве на структурата, тя е по-податливи на външни влияния лъжа.

В fortunatovskoy училище в изследването на синтаксиса и фонология е определяща морфологични критерии.

Концепцията на системата играе важна роля в типологията. Тя обяснява връзката на различните явления на език, подчертава ползата от неговото устройство и функциониране. Езикът не е просто набор от думи и звуци, правила и изключения. Вижте реда на фактите в различни език позволява на концепцията на системата.

Не по-малко важно е концепцията за структура. Когато принципите устройство общността езици на света най-различни и тези разлики са в оригиналността на структурното им организация, както и средствата за комуникация елементи могат да бъдат различни. Тази разлика структури просто използвани за езикови групи от типологични класове.

Системния характер на езика ви позволява да изберете ядро, върху която да се изгради цялата езикова типология - морфологични език етап.

Всички теми на този раздел:

Цели и задачи на типологично езикознание
Като част от Обща лингвистика, типологични езикознание има за цел проучване на различните езици на света, което в цялото им многообразие би да се идентифицират структурни типове и закона

Относно lingvotipologii и аспекти на неговото изследване
Предмет на езиковото типологията е сравнителна (включително, съпоставителна, таксономичната и universologicheskoe) изследване на структурни и функционални свойства на езици, независимо от х

И приложението им в лингвистиката
Философски тълковен речник интерпретира типология като метод на научното познание, въз основа на разделянето на обектите и групиране на системи с генерализирано, IDE

материал за сравнение
Фонология основни единици са фонеми и срички. езикови фонологични единици са акустични изображения на артикулацията на звуци и срички в реч - всъщност звучене физически единици

критерии за съвпадение
Фонологични системи на различни езици може да се сравни по следните критерии: · Общият брой на фонеми; · Наличието на определени класове фонеми (например, с атмосферно пълнене съгласни,

Универсални и типологични характеристики в фонология
Сред фонологични универсални включват следното: · Езикът може да бъде не по-малко от 10 и не повече от 80 фонеми; · Ако езикът е комбинация от гладка лък +, който е и комбинации

съгласна система
в българските 33 съгласните фонеми: 24 9 шумни и звучен. Сред включва звучен / г / и двойката мекота - твърдост / т, п, р, л /. Останалите съгласните са шумни.

гласна система
в българските гласни се различават по две отличителни черти - и редица повдигане. Гласен система 5 включва фонеми. Фонеми / г, о / са labialized nelabializovannymi почивка

материал за сравнение
Предметът на сравнителна морфология е граматическата структура на езика. В центъра на вниманието на лингвисти, които участват в този раздел са отношенията между граматически единици нива, т.е.

критерии за съвпадение
Морфологични сравнение на езика, на следните критерии се използват в морфологичната класификация: · характер на морфема (независимост, стандартът, броят на ценности mestopol

Спрягат вид език
Главната особеност на типа на флективни език е, че формата на всяка независима думи са образувани чрез флексия. Флексия - тя флективни поставя Задължително

Поставя, от своя страна, са разделени на
· Флективни (свиване); · Образуване дума (dérivateurs). На мястото на думата по отношение на корена на езика спрягат се открояват: · представки (облепва с лице платно

Аз ще бъда, ще бъде
App. той, hemos (I, имахме - спомагателния глагол комплекс минало време). Основната собственост на функционални думи - граматичен характер на стойността на техните корени. Тези думи са на

Аглутиниращите тип езици
Главната особеност на типа на аглутинация е, че формата на независими думи, образувани от свободно да се поставя и неговите оригинална форма недвусмислени поставя. Терминът AG-Glu-tinatio etimologich

Езици включва тип
Включващо езици са разпределени въз основа на структурните характеристики на тяхната граматична структура, която е организирането на изказването като единна морфологична единица. р-

Езици изолационни тип
Секционни езици се характеризират с липса на форми на инфлексия. Граматически отношения между думите в изречението се изразяват в тези езици, словоред, помощни думи и интонация. марка

Признаци на език Морфология
Повечето езикознание установени морфологични универсални характеризират взаимозависимостта между явления в системата на езика. Така например, са били инсталирани следните B.A.Uspenskim универсални:

И се присъедини към отбелязване факти
Като част от този клас се откроява подклас контакт производни, които променят състава на семантичните actants символи. Свържи се с derivatemy са разделени на три групи зависят

И се присъедини към участниците за отбелязване
Основната ценност на този деривационни класове са разделени на 5 групи: · identifikativ "да бъде всичко"; · Habit "има нещо"; · Продукти "направи нещо";

И се присъедини към отбелязване факти
Този клас включва derivatemy: · името на работника; · Наименование на обекта; · Име на мястото; · Наименование на инструмента; · Името на метода; · Резултати от името. тях

И се присъедини към участниците за отбелязване
Материален derivatemy този тип формират отворен набор. Пример за такава derivatemy на български език е "този, който прави функция обект, наречен основа": басейна

Nominalizatory
На френски го празнува разнообразие наставка формиране съществителни от глаголи и прилагателни. Сред nominalizatorov вербални наставки са: -ion, -ation, -ment

Verbalizatory
на български verbalizatorami е наставка, например, в следните думи: за атака, да съветва, да ремонтира. Мадагаскар

Adektivizatory
Adektivizatory форма относителни прилагателни от съществителни, като на български: ябълка → ябълка, круша → круша, лимон → лимон, резервоар → резервоар

Adverbializatory
Adverbializatory съществителни са рядкост. На английски език (бизнес стил) от съществителни се образуват чрез добавяне на суфикса наречие -wise на със стойността "роднина

Vydelimost
В повечето английски думи лесно се изолира преобразява, включени в състава им, например, седмица-ите (и от седмицата), писмо-ите (писмо-а), студент-ите (ученика), общо-ИЗ-ация (на наблюдатели -често Tim [й-д]), на живо-ли-ност (Ms

стандартизация
Стандартизация особеност на английския поставя в която инфлексна съществително, човек глагол интонация и напрегната инфлексна глагола има опции, чиято поява в определението на думата

тип връзка
За английския език е характерно за аглунитиращ съединение преобразява като част от една дума. Поставяне поставя често не предизвиква морфологични редувания: фермер (фермер), тъпа-ност (скука), та

отделно
Отделните думи е отделни думи от морфеми (част от речта), и разликата от думата фрази. На английски език, много думи-форми в текста съвпадат с проста основа,

пълнота
Целостта на думата е в неговата фонетичен, граматичен и семантично единство. Фонетичните единство думи на български и английски език са осигурени с акцент, семантично единство -

Chlenimost
Chlenimost думи на базата на инфлексия и словоформи се определят чрез сравняване на единствената дума. Chlenimost основи на думи става ясно, когато се сравняват свързани думи. И в двата езика там като продуктът

paradigmatics
Парадигмата на независими думи на английски език, се характеризират с малък брой спрягат форми като част от парадигмата (съществително - 2, глаголът - 4). Освен спрягат се срещат

синтагматика
Синтактични връзки между думи на английски език са изразени чрез словореда и предлозите. изречение на понякога свързани съюзи и други свързани с нея думи, но най-асиндетичен връзка. FLE

страдателен залог
Присъства Минало Future Simple се обяснява бе обяснено, ще бъде обяснено

инфинитив
просто да се обясни прогресивно да се обясни перфектно да обясни

материал за сравнение
Основната комуникационна единица на всеки език е изречението. Готов за доставки на езика си не съдържа - те се срещат в речта. Въпреки това, правилата на строителството предлага до нужди

критерии за съвпадение
За сравнение на синтаксиса на фрази се вземат под внимание следните критерии: 1) вида на синтактични отношения; 2) начин за изразяване на синтактични отношения; 3) предоставяне на