Речник на някои английски митнически термини

Речник на някои английски митнически термини
Товарителница - konassament. Документ, издаден от превозвача на стоката до изпращача, потвърждаващ приемането на стоките, което съдържа ангажимент да достави стоката до местоназначението и да го дам на получателя.

декларация Cargo - деклариране на товара.

Товарен капацитет - товари.

CMR, движение на товари изискване - товарителница.

Сертификат - удостоверение (сертификат).

Сертификат за произход - сертификат за произход. А документ, съдържащ информация за страната на произход на стоките.
удостоверение Карантина - сметка на здравето. Документът, който се издава от органите на карантината и защитата на растенията и страната износител, който удостоверява, че съответните материали не са заразени с вредители и болести, и че те идват от заможни във връзка с карантинната зона.
Сертификат за качество (сертификат за качество) - сертификат за съответствие на сертификат за качество - сертификат, удостоверяващ качеството на действителните доставки на стоки и неговото съответствие с условията на договора.

Митнически носител - митническа носител.

Sustom клирънс - Митническо оформяне.

Митническа декларация - с митническа декларация митническа декларация, митническа декларация.

Мито - задължение.

Митническа стойност - от митническата стойност.

Митническо пломбиране - митническа пломба.

Митнически съюз - Митнически съюз.

Декларация за съответствие - декларация за съответствие.

HS код - код TN VED.

Incoterms, международни условия търговия - международни правила за тълкуване на най-често използваните търговски термини във външната търговия.

Някои понятия Инкотермс (изисква превод по-често):
EXW, франко завода (EXW): стоки, експедирани от склад (фабрика) на продавача.
FOB, Франко борд (FOB): стоки, натоварени на борда на кораб на клиента.
CFR, Стойност и навло ( «Стойност и навло"): стоките се доставят до пристанището на клиента (без разтоварване).
CIF, Стойност, застраховка и навло ( «Стойност, застраховка и навло"): стоките са осигурени и доставени до пристанището на клиента (без разтоварване).
CPT, Превоз платен до ( «превоз платен до"): стоките са доставени на превозвача в уговореното пристанище на клиента.
DDU, Доставено мито неплатено ( «Доставено мито неплатено"): стоките са доставени на клиента, плащането на такси за клиента.
DDP, Delivered Duty Paid ( «Доставено, Мито Платено"): стоките са доставени на клиента, пречистен от такси и рискове.

Фактура - фактурата, законопроект.

M / N, търговски флот - търговски кораб.

Опаковъчен лист - опаковъчен лист.

Палет - палета, палета, палета.

Място на дестинация - дестинация.

Пратка - изпращане, изпращане.

Доставка на документи - документи за превоз.

Точка на дестинация - дестинация.

Място на тръгване - отправната точка.

Транспорт (превоз) - транспорт.

Камион - камион, камион, микробус.

Товарителница - товарителница.

- Eunji Лий, Samsung Bioepis - специалист по световните Network

Изразяване на благодарност

"Бихме искали да благодарим на LinguaContact превод компания (напр. Алба Лонга) за нашето ползотворно сътрудничество в превод и субтитриране на телевизионни предавания. В процеса на работа по проекта, LinguaContact оказа точна, целенасочени и много отзивчив екип от професионалисти. "

- T.V. Зубов, началник на отдел Производство Line (Comedy Club производство)