Процесът на превод и изпълнение на дипломата и средния рейтинг
23/07/16 10:31 Процесът на превод и изпълнение на дипломата и средния рейтинг
Моля, кажете ми! Това лято е instetut в Нижни Новгород архитект. Сега заема превода на документи за допускане до немски университет през следващата година.
Въпросът е, че аз не разбирам себе си средно процес на полувремето броене, колкото е възможно като zaschitit тестове 5, и как да ги преведе? Диплома искате да преведете на английски език, както аз разбирам, че е необходимо да: 1. Уверете се, нотариално заверено копие от дипломата 2. Превод преводач нотаризирам всички 3. го апостил в Министерството на правосъдието да направи парк 4. заверени копия Направете. Но както казах, за да преводачът превежда на тестовете, така че те да са премахнали успяват степени толкова повече и мога да ги изброя като 5? Ние имаме една гимназия за тестовете прави оценка постави в дневник, а има и в много I 5, отправям срам тя не взема под внимание (((и след това как да се организира ми GPA? На отделен лист писане (GPA 4.5 от 5). Voobshem проблеми в не намерих в мрежата, при разглеждането на дела веднага, аз съм сигурен, че не съм единственият, който се изправя пред такива)
07/23/16 11:09 Re: Процесът на превод и изпълнение на дипломата и средния рейтинг
Тук е директен, не мога да намеря нищо в интернет. През последните няколко месеца, точно в този форум обсъди въпроса няколко пъти.
Ако публикувате документи чрез anabin, тогава те ще разгледаме GPA. Въпреки това, университетите също са в състояние да разгледа. Използва се за тази Bayerische Formel. Google информация за него или Umrechnung ausländische Noten. Това преводача правилно преведен на всички, че е необходимо да се търсят оценки за разшифроване. Това е някакъв вид на официален документ (naprmer, бележка в дипломата), където се казва, че 5 - това е страхотно, а 4 - добро. Като цяло, от старите теми във форума, за да ви помогнат.
Gästehaus Zimmer Frei
07/23/16 11:21 Re: Процесът на превод и изпълнение на дипломата и средния рейтинг
Благодаря Ви за отговора, но отново си написал нещо, което наистина е вече известен в интернет, въпросът ми е, че аз искам да дам диплома преводач и искате оригинала как да се преведат в класирането, така че не е имал проблеми, и аз исках да се учат от хора, които Правейки това, как да брои кредити за 5, участвах в vibinare и ни казаха, че това може да стане, проблемът е само в дизайна, и в каква форма да пиша среден резултат? Отделно върху лист? Имам още въпроси относно проектирането, още повече, че аз искам да преведат АНГ, не немски