Правилните произношение план марки, уебсайт промоция, SMM, SMO, контекстна реклама

В повечето случаи, ние казваме, марките на името на ", както е написано и прочетете", че е груба грешка. Нека се опитаме да разберем как правилно да произнася името на марката.

Nike. Име на фирмата - Nike, според легендата, е изобретил Dzhef Джонсон, който е видял в съня си крилат богинята на победата Нике, чието име в оригинал звучи като "Найки". Това е начина, по името на тази марка произнася в Съединените щати. Заради правилата за четене на думата "на Nike» английски се произнася като "Найки", в Европа и в България остана и остана погрешно името на марката. И дори на официалния представителен офис в търговски марки в България не само като "Найки".

Lamborghini. Италиански производител на луксозни спортни автомобили, наречена "Ламборгини". Според правилата на четене, диграфа "GH" звучи като "G" на италиански език. Съответно, правилното изписване на думата - "Ламборгини". От българския език не е запознат с термина "диграфът", ние не произвеждаме транскрипцията и транслитерация на думата, и изрече тази дума като "Ламборджини".

Garnier. Известната марка козметика Garnier Garnier себе си като глас, но резултатите от фокус-групите да маркира изоставени правилното произношение, и е обявен за Garnier, вярвайки, че потребителите, така че е по-лесно да се чете името. Макар да не е официално признат име.

Правилните произношение план марки, уебсайт промоция, SMM, SMO, контекстна реклама

Porsche. Porsche автомобил носи името на своя създател Фердинанд Порше, така че правилното произношение на думата "Порше" се счита, с акцент върху първата сричка.

Правилните произношение план марки, уебсайт промоция, SMM, SMO, контекстна реклама

Baie-Ем-Ве. Почти всички правилно произнася името на марката, но има и хора, които смятат, че трябва да се говори ", Би-Ем-Double-U". Търговската марка на немския автомобилен производител се е случило, което е спад от Bayerische Motoren Werke. Буквите са включени в brendneym като в немския език се наричат ​​така, и W-произнася се "Vee".

Правилните произношение план марки, уебсайт промоция, SMM, SMO, контекстна реклама

Ermes. В света, а не с изключение на България, много произнася името на марката като "Хермес", и това не е правилно. Френските жители в страната, които са възникнали на марката, от гледна точка на френските фонетиката на и да произнасят името на марката като "еппЕ" с акцент върху последната сричка. Но не се вземе под внимание, че французите собствени имена са изключения от всяко правило. Основателят на името на марката Ermes Тиери (Thierry Хермес), така че правилното произношение на марката - Инициатива "ERMES" задъхан върху първата сричка и стреса на втория.

Хенеси. Коняк "на Хенеси" във Франция, наречен "Енси" в съответствие с правилата на френските фонетиката и мнозина в България започват да се придържаме към това произношение. Създател Ричард Хенеси коняк къща беше ирландски по рождение, така че правилното произношение на марката - а "Хенеси".

Люис или Livayz. И двата варианта на произношение на марката е твърдо установен в употреба, дори и в Америка използват и двете. Англоговорящи обикновено произнасят името на марката, тъй като "Ливан", тъй като според езиковите норми на име Леви се чете като "Ливан". Но фактът, че създателят на марката Levi Strauss е немски евреин по рождение. След като се премества от Бавария в Съединените щати, той сменя името си от раждането Льоб за удобство на леене Леви. И ако се следват правилата на английски език, би било правилно да произнася името на марката като "Луис".

Правилните произношение план марки, уебсайт промоция, SMM, SMO, контекстна реклама

Ziroks. Странно, но в действителност ще коригира произношението Xerox марка като "Ziroks". От първия ден на посещение в България копирна машина на тази фирма, тя започва да се нарича копирната машина и произношение бързо влезе в употреба. Но според правилата на английски начална буква "Х" винаги се чете като "Z".

Самсон. Името на известната марка Samsung в България се използва за да се произнася като "Samsung", въпреки че е по-правилно произношение според транскрипция - "Самсон", с акцент върху първата сричка. Преведено от корейски "Самсон" означава "три звезди".