Подчинително (подчинително наклонение настроението) английската граматика английски Уикикниги
Подкрепям препоръката, че те не бъдат наказани. [8]
с други думи и изрази, показващи възможни, вероятно желаното действие, често в съчетание със синдикатите, че за това, така че; не би [би] (за да се избегне, тъй като ако не); преди; untill; макар [ðəu] (остарели и поезия "дори"), и т.н.
Това, че той се яви в съда е необходимо условие за това, че си освободен под гаранция. [9]
той избягал от страната да не би той да бъде заловен и хвърлен в затвора. [10] - той избягал от страната, за да не бъде хванат и хвърлен в затвора.
Притеснявах се да не би тя ме хвана. [11] - Притеснявах се, сякаш не ме хванат.
Спрях, за (това) цената на колата на пътя. [12] - спрях, колата излетя от пътя не.
Въпреки, че разстоянието било чудесно, макар и начина, по който да бъде дълъг, пазя Твоето (2) Разбира се, сине. [13] - Дори ако разстоянието е голямо и пътя е далеч, задръжте Разбира се, сине.
В повечето от горните примери, вместо IFS I трябва да се използва алтернативно модален глагол. която е по-характерна за британците, отколкото да се американски английски: [14]
Важно е (че) тя (трябва) да дойде веднага. - Важно е, че той дойде веднага.
Шаблон подчинително (бланкетни подчинително)
Както вече бе споменато подчинително Аз не се използва самостоятелно, а само в подчинени изречения. Но в някои случаи се очаква подчинително Аз може да се използва отделно като основна част от условно и да предположение. Обикновено това се възползват от подчинително разбрах от гледна точка на стабилна, така че понякога се нарича бланкетни подчинително (бланкетни подчинително):