Какво е Тоши-Boshi

Най-напрегната ситуация на колективните букви?

Тази идея е била мощна обструкция в обществото и парламента. И най-емблематичните подписалите го отказали.

О ... и как започна всичко добре.

По жалбата е подписана и депутата и опозиционният лидер и член на комунистическата партия, и, неутрален и астронавт, така и на национално-патриот, и певец, и кой е там просто не беше там. При това положение, някои от тях ще са скъсани гушите. И тук - един за всички и всички за един. Такава трогателно единодушие виждал само веднъж.

Това беше преди двадесет години, в бара на хотел "Алма Ата", където отидох да пропусне бирата. Obsizheno институция сега тихи спретнати алкохолици като "Талас". Стори ми се, че те са като един човек. Lifestyle Passion изтрити разликите между тях, дори и в етнически и вторични полови белези. С ужас, мислейки по това време: "Наистина това е основата, на която да се обединят нашите хора"?

Когато е налице "писмо на 138", аз въздъхна с облекчение в унисон изтрити политически различия, и това е всичко - завършен националната идея!

Но след това отиде отказ ...

Аз се колебайте да питате Господа и финансови документи, които можете да запишете, без да го четете?

Най-поучителен урок svalny грях "отсъстващ podpisanstva" - не само в това, че сте били отглеждани и заместител с лицето надолу. И дори не на факта, че утайката, останала от историята. И това е името ти - в много двусмислени контекст - ще остане в историята. И без значение колко се оказа. Аз умишлено не са докарали едно име. Те вече ме уведомите. И още повече, че те не са забравени и погребани известен в аналите на нашата лексикограф Данияр Ashimbayev.

Е, за мен изтощително само в тази ситуация, че на български език, поддържане официален статут, а не след като установява, вкуса на плодовете semiprohibited продължи още се намират. Не означава неговото разпространение, и разграждането както на езиковата сфера. Когато тя се превръща в не рядкост, че хубаво - но просто грамотен реч.

Хората, включително и държавниците, а ще бъдат "повикване" и "определя". Коментаторите по радиото - за да се придържаме игли в ушите за 20 orthoepic грешки в минута (след като брои). И вестниците, дори на първия ред - моля перли като "религиозна концесия", "развитие на развитие" и "на водача е позволено преобръщане трактор." Прочетете това - и аз искам да се предотврати повратни очила в главата.

В края на 90-те години, когато компютрите не са били автоматично коректор, възпитаници на Факултета по журналистика от най-популярните, идват при мен до редактора на практиката, прави 50-100 грешки на страницата. И наскоро научих, че в първите благотворителни институции са намалили скоростта на български език. Рускоезичното клон на Факултета по журналистика. Е, прав - на авто-коректор, сега всеки има.

... След като в страната процъфтява рулетка и "едноръки бандити", на входа на клуба на игрите, видях едно незабравимо знак "Казино" Fart ". Нито дилър нито ludomany не е имал представа, че на английски думата не означава "късмет" (тъй като те очевидно вярваше), а най-много, че нито е "подуване на корема." Въпреки това, той трябва да направи, не е на български език, както и на писмото, с което започнах.

Защо този процес е по-важно от резултата?

Majilis заместник Tanirbergen Berdongarov наскоро стана известен. И два пъти. На първо място, шумен "безразсъдното нещо." И второ, дърдорене, роден на народа, "Гурбангули Бердимухамедов в Tanirbergen Berdongarova откраднал корали." Сега с негова помощ логопеди да бъде вярна "fefekty фикция" от нечленоразделни парламентаристи.

Както е известно, Глория Мунди, каквото и да се нарича, тя позволява на човек да уверено и публично се говори за най-различни неща - с твърда увереност, че то само не се е да слушате, но и да бъде цитиран.

Например, миналата седмица Tanirbergen Maratovich точка на «аз» в езиковите проблеми. Предлага да прехвърли всички детски градини в езиковото обучение на казахски, той също говори за промяна на графика държавния език. Цитирам от неговия уебсайт tengrinews: «Днес е необходимо възможно най-скоро да се реши проблемите на прехода на казахски азбука на латиница, граматика променя в полза на своята простота и ясно определяне на правилата".

Може да попитате: какво означава този въпрос трябва да се направи с мен? Да не. Но един интелигентен човек просто различен с това, че винаги е загрижен за това, което той не е загрижен.

Така че, представете си: решението за прехвърляне на държавния език на латиница. Първият въпрос е: как сега пиша «Казахстан» - «Казахстан» (на английски транскрипцията, приета днес), «Казахстан» (така беше първите чуждестранни паспорти), «Казахстан» (на немски транслитерация), «Казахстан» (като писане е на един от първите марки на независим Казахстан), «Kazakistan» (лично види в Индия в английските вестници, както и рецитират арабите) или «Qazaqstan» (предвоенна писане в казахски)? Мислиш ли, че това е един прост въпрос? И мисля, че решението му да се вземат най-малко три години. В полза на всеки вариант, съществува един куп аргументи и последователите ви ще бъдат пяна на устата, за да си защити. Или ние не знаем нашите интелигенция. С транслитерирано на "Казахстан" всички крайни воля президентски указ.

Но все още има много думи и веселбата започва. Енергийна език ще пробие в групи от поддръжници на английски, немски, турски, други транскрипции: кой е по-подходящ фонетична структура на казахстанския? Това е сериозна борба за долен индекс и над черта знака за всеки умлаут (и по подразбиране - за бюджети). Много от разлети обвинения и финансови потоци, преди постигане на консенсус. Но дори и тогава остават недоволни. Ще филолози, лингвисти и сектанти, сплитери, твърдейки, че само те наистина грамотни.

И страната ще трябва да приеме факта, че толкова дълго, колкото правилата на писане не е ustakanilos, две или три поколения са полуграмотни.

Не По този начин, "промяна на граматиката" и създаването на "ясно формулирани правила", е, че един фунт стафиди, както изглежда Tanirbergenov Шулман.

След това същите ще трябва да бъдат преведени на латински букви и да публикувате огромен резервоар на информация. ALL законодателство. Пълно документиране на всички публични и частни организации, институции и фирми. Всички учене и класическа литература. ВСИЧКИ топографски имена - от уличките до градовете. Съжалявам, ако той е забравил.

Аз вече улавя духа, който се изисква по силата на denzhischi и какво степента на съкращенията идват (просто живея тук за дълго време и знам, че корупцията, което правим не само в движение). Но имайте предвид: оценката на - поне приблизително - на кампанията никой "латински" по-ентусиазирани и не работят гладко. Очевидно е, че е ужасно, дори да се прецени - до върха на не се задъхва и прогресивна идея в зародиш не е хакнат.

Тогава страната са на кризи, както и един нещастен ден, на половината път към щастието, парите за отлична предприятие се провалят. Половината от страната вече е "oblatinena", а другият отляво "okirillennoy". Каква е следващата стъпка - не знам, аз не ти казах Нострадамус.

Но може да се предположи с известна степен на доверие. Повечето от тези, които днес вече знае езика или сериозно да го изучават, погледнете всички Batrachomyomachia ще разбере истинската мотивация на перестройката (процес със своя сладък плод винаги е по-важно от резултата) - и да каже: "Иди ти степ с експериментите си." И се върне към писането на кирилица запознат, и в същото време да започнат да учат английски език.

И на мястото на най-далновидни политици ще pokumekat тук е нещо. Светът се променя. Докато бързо и непредвидимо. Така че може би по-прагматично и далновидни - точно сега - за прехвърляне на държавния език в арабска графика или герои?

Наследството Ние Откажи

Кирил (роден Константин, наречен Философ, 827-869) и Методий (роден Майкъл, 815-885), братята от Солун (сега гръцката Солун) - създателите на славянската азбука и език Старобългарски език, проповедниците на християнството. Канонизирани и почитан като светец и в двете Изтока и Запада.

Някои учени твърдят, че те са били гръцки произход. Но повечето от тях са склонни да мислят, че - българи, или българите на. Какви доказателства - цитат от така наречените "prolozhnogo животи" Кирил "светия философ на пушачите идват от SI blgarin solouna градушка" ( "Св Кирил Философ българските родом от град Солун").

И които бяха тези българи? Wikipedia подсказва: "Булгар - тюркоезичните племена от пастири и фермери, които са обитавали IV век в степите на Северното Черноморие до Каспийско море и Северен Кавказ и мигрират през втората половина на VII век, отчасти в Дунав (включително Северна Гърция, където Солун са - VB. .), а по-късно в района на Близкия Волга и някои други региони. Участва в етногенезиса на съвременните народи, българи, татари, башкирите, чувашите, Balkars, Карачаево, гагаузите и даде името си на състоянието на България. "

Както можете да видите, с миграцията на българи Дунав в живота на Кирил и Методий се проведе само два-ти век. Малко вероятно е, че братята през това време най-накрая "oslavyanilis", както и техните монашески вени течеше кръвта на едни и същи "турски говорещи скотовъдци и селскостопански производители."

Така кирилица де факто може да се счита тюркски изобретение. След това, от наследство ние отказваме?

Както сте видели, аз съм изключително заета езикови въпроси. На другия ден, например, се интересувате от етимологията на израза "Тоши-Boshi" популярна днес. Никъде не чух в България - само в Казахстан. Така че, думата е - не руски и наши. Семантика ясно - почти същото като "Анау-mynau", "tudym-syudym", само по-широк. Но тук е произхода? Прекарах дори по този въпрос викторина сред познати носителство език, но никой не каза нищо разбираем.

И сега не намирам почивка. Не може да има една дума, която е лесно да се изразя емоциите опише всяка концепция и ако искате дори може да се опише историческия период, в който живеем, не прави никакъв смисъл и да има прост набор от звуци ... Или може ли?

Какво е Тоши-Boshi