Как да се разграничи китайски герой от японската growthsummitrussia
Как да се направи разграничение на китайски йероглиф от японците?
- Не може да се каже разликата. Японците използвате или китайски йероглифи, или собствената си азбука. Но тя не изглежда като йероглифи.
Японските хората често използват при писането на две смесени видове - японската писменост и на старите китайски йероглифи. Така, че вие често виждаме тази смес не е различен в стил характер.
Моят приятел е японска поговорка, че в древни времена, японците са много мързеливи хора и те са прекалено мързеливи, за да привлече китайски йероглифи, а те ги опрости преди да дойдат на азбуката.
Въпреки това, в случаите, когато той (моят приятел японски), трябваше да бъде много любезен (например писма за писане на техните учители - Поздравления по случай). той отвори една голяма речника много учтиви древните китайски думи и напишете предложения за техните учители
Вижте пример - надпис на корицата на DVD. Част от текста на китайски, някои на японски.
Веднъж, за да видите - никога не обърка.
Японците в текста има букви (японци). Корейски знаци в много "кръгове", китайски - някои от героите.
Но това личен опит, аз не знам някой от тези езици.