Как да се преведат на английски, тези кратки диалози

Само искам да спомена, че много преводачи ще бъдат, така че много преводи - да вземат думата си за професионални преводачи.

1 Как е сестра ти? - Как е сестра ти? (= Как е сестра ти?)

И все пак - Почти същото.

2 трябва да се изпълнява. Приятен ден. - Аз трябва да тече в момента. Толкова дълго. До скоро.

3 Запознайте се с мис Браун. - Запознайте се с мис Браун. - Радвам се да се запознаем.

4 Нека всички ваши мечти се сбъдват! - Нека всички ваши мечти се сбъдват! - Благодаря ви.

5 Вие нямате нищо против посещението ми? - Имаш ли нещо против моя ви посещение? - Ще се радвам да ви видя.

6 Благодаря ви предварително. - Благодаря ви предварително. - Ни най-малко.

7 Извинете ме обратно към вас. - Извинете моето връщане назад за вас. - Няма значение.

1 Не съм те виждал. - Аз не съм те виждал от векове.

Аз съм много сте отегчени. - Аз съм ти липсва.

2 Надявам се, че скоро ще поглед към нас. - Надявам се, че ще дойде да ни види скоро.

Да, определено. - Разбира се.

3 Позволете ми да ви запозная с г-жа Уайт. - Позволете ми да ви запозная г-жа Бяла. - Ние вече сме виждали досега.

4 Моля, кажете ми как да стигна до пощата? - Бихте ли ми казали как да стигна до пощата, моля?

Разбира се, с удоволствие. - Разбира се, с удоволствие.

6 Ти ме направи голяма услуга. - Ти ми направи услуга.

Самият аз бях доволен да направи това за вас. - Беше ми удоволствие. (Това беше приятно за мен да го направя. - Този вариант е по-лош)

7 Извинете ме за теб да се прекъсва. - За съжаление, за да се прекъсва. - Всичко е наред.

1 Как е Макс? - Как е Макс правите (почваш на)? (= Как се справя Макс?)

Не знам. Аз не го виждам често. - Не знам. Рядко се срещнат (виж) му. (Аз не често отговарят (виж) себе си.)

2 срещнах докато възложени - Имам appointent. Толкова дълго. - Ще се видим.

3 Представете си ме, моля те, на майка ми. - Моля, въведе ме на майка си.

С удоволствие - С удоволствие.

4 Честит рожден ден на вас! - Честит рожден ден на вас!

Благодаря ви много - Благодаря ви много.

5 Може ли да ми помогне? - Може ли да ми помогне?

Можете да разчитате на мен - Можете да разчитате на мен.

6 Благодаря ви за загрижеността. - Благодаря за загрижеността. - Няма значение.

Да, не се тревожете!

7 За съжаление, за да ви чака. - Съжалявам за водене чакате. - Всичко е наред.

1 Сам не очаквах да се запознаем тук! - Сам, не очаквах да се запознаем тук. - Това е един малък свят (= Светът е като едно село.

2 Надявам се да се видим скоро. - Надявам се да се видим скоро. - Всичко най-хубаво. Виж ти!

Вижте всичко най-добро.

3 Бих искал да ви запозная с Анна - Бих искал да ви запозная с Ан. - Радвам се, (хубав), за да се запознаем.

4 На добър час! - На добър час! - Благодаря, същото и с вас.

Благодаря ви, също.

5 Кажи ми, моля, може ли да си поръчате от вашата маса? - Моля те, кажи ми, ако мога да резервирате маса?

Да, разбира се. - Разбира се, че можеш.

6 Аз съм ви много благодарен. - Аз съм ти благодарен.

Ни най-малко. - Не го споменавам.

7 Извинете. Бих искал по-добре. - Извинете, имам предвид добре (= наистина го мисля за най-добрия).

Всичко е наред - Всичко е наред.