Дали това е необходимо, за да се учат от преводача Владимир Дамски форум
Защо Владимир нищо по-добро педали? Аргументи, моля те.
Преди Публикувано на 5 години #
Чух нещо друго Нижни Новгород университет Dobrolyubova силна не ни клон, а именно самия университет :-) Кой е той я учи да седи perevodchika- bezvylazno с различни задачи по принцип, докато седяхме в Pede, но ние някак си лоялен
Преди Публикувано на 5 години #
Majava, тези класове да ви помогнат само от гледна точка на граматиката и всичко? Аз разбирам, че фокусът е там само за превода. си струва да се научат или дори по-добре хвърли това начинание е? Имате учители силни страни?
Като цяло, учители по английски език, които владеят английски, аз срещат само в нашия клон на Нижни Новгород Езикова университет, както и, Pede повече.
Преди Публикувано на 5 години #
за сметка на това много сфера професор по комуникация, не е така. Бях на главния специален - икономист, в нашата група от 8 души, включително 4 икономист, а другият - човек, който (инженери, адвокати), но групата се фокусира върху превода на икономическите текстове, защото това е специален мнозинство. Минус разбира се, но аз искам да се позова на едно момиче, което е казал за това, как тя трябваше да се научи терминологията, с / X след yaza институт от гимназията знания, като правило, много raznyatsa практика. В хода на диплома, пишете, че сте преводач за основната си специалност. За сметка на езика. Има и немски език. Но. Специалност вие получавате само един език, или немски или английски език. Тази година немската група не е изтръгната, доколкото ми е известно.
Преди Публикувано на 5 години #