Чичо превод, произношение, правопис, примери за употреба

съществително ▼

майчина [бащиния] чичо - майката чичо [бащиния]
чичо по сватовство - чичо на съпруга си или съпругата си

- разговорен. възрастен човек, "Чичо" (по-специално. в обращение)
- лихвар

часовника ми е на моя чичо - часовника ми в пешка

- ограда
- amer.sl. "Чичо", федерален агент, особено. за борба с наркотици бюро агент трафик
- шеговит. Водещи детски радио и телевизионни програми

Уелски чичо - братовчед на бащата или майката
да говори с някого. като холандски чичо - бащински инструктира; карат някого.
да се каже / да плаче / чичо - Амер. разговорен. Признавам си победен, да се предадат, да иска милост

фрази

да наследи цяло състояние от един чичо - да получи в наследство от чичо си
Вуйчо - чичо на майка му страна
бащина чичо - чичо на бащата
да говориш като холандски чичо - бащински още, порицание
тежък чичо - строго, строго чичо
при чичо ми - чичо ми (къща)
чичо ми - шеговит. чичо ми
викат чичо - признае себе си победеният; проси милост; отказвайте
е той баща ти или чичо ти? - баща ти или чичо?; Той ще баща или чичо?
чичо - прадядо

Използвайте търсенето да се намери правилната комбинация от думи, или да разгледате всички.

И какво скъпи чичо искат да им се придаде?

Какво би искала да информира вашия любим чичо?

Имам три чичовци и лели две.

Имам три чичовци и лели две.

Чичо ми умря като герой.

Чичо ми умря като герой.

Чичо й е алкохолик.

Чичо й - алкохолик.

Отидох да остане с чичо ми и леля в продължение на няколко дни.

Отидох да остане с чичо си и леля на няколко дни.

А добронамерен чичо платил за нея да има уроци по музика.

Щедро чичо плаща за нейните музикални уроци.

Чичо Сам иска!

Вие искате да Америка! (Famous пропаганда плакат)

Чичо й е нейният кръстник.

Чичо й - я кръстник

Тя има алкохолно чичо.

Тя има един чичо алкохолик.

Чичо Фред, работихте това?

Фред, добре ли си?

Той е купил бизнеса на чичо си.

Той купи бизнеса на чичо си.

Изпратете ми писмо грижите на чичо ми.

Ако е чичо ми, тогава аз съм племенницата си.

Ако той е бил чичо ми, аз съм неговата племенница.

Чичо ми Дейвид е на посещение през следващата седмица.

Чичо ми Дейвид идва да посети през следващата седмица.

Чичо ми сервира в / с 8-ия армия.

Чичо ми сервира в Осма армия.

Знаете ли, благодаря на чичо Рон за настоящето?

Ти каза, че благодаря на чичо Рон за подарък?

Аз не го наричам чичо - просто Бил.

Аз не го наричам чичо - просто Бил, това е всичко.

Когато бях малък, чичо Фред беше моят герой.

Когато бях дете, чичо Фред беше моят идол.

Чичо ми загина в окопите през 1917 година.

Чичо ми е бил убит в действие през 1917 г.

Чичо й се съгласи да плати част от обучението си.

Чичо й се е съгласил да плати част от обучението си

чичо на Джим се оттегля от железопътната компания.

Чичо Джим се оттегля от железопътната компания.

Той наследил титла на баронет, когато чичо му умира.

След смъртта на чичо си, той наследил титла на баронет.

Чичо ми звъни всяка неделя от местната църква

Всяка неделя чичо ми работи в местна звъненето на църковната камбана.

Чичо Джон е започнал да покаже симптоми на разпад.

Чичо Джон започнаха да се появяват признаци на стареене.

Свикнали сме да се страхуват двуседмични посещения на чичо ми.

Ние се страхуват ужасно да посети чичо ми, той прави на всеки две седмици.

Хамлет отмъсти смъртта на баща си на чичо си.

чичо на Хамлет отмъстил смъртта на баща си.

Чичо ми се стори, че е по-добре влак да бъде лекар.

Чичо ми мислеше, че ще бъде по-добре да се учим от лекаря.

Чичо ми е чука за Африка в продължение на години.

Чичо ми от много години пътува до Африка.

Неговият чичо му има лек работа в градската управа.

Примери очакват трансфер

той играе чичо на самотни студенти

Чичо Чарли е бил без работа и без пукната пара.

Чичо ми е бил фермер в продължение на 60 години.

За да добавите превод, щракнете върху иконата в предната част на пример.

Възможна корен дума

нечист - нечист, мръсен, занемарен, отвратително, неморално