Burn превод от английски на български език, превод от английски на руски

транскрипция, транскрипция: [bə: п]

I п. Шотландия. рекичка, да допусне Syn. поток II, поток II

1) да изгори до получаване на изгаряне ≈ изгаряния първа степен изгаряне ≈ първа степен изгаряне незначително изгаряне, повърхностно изгаряне ≈ повърхностен опарване втора степен изгаряния, умерено изгаряне ≈ изгаряния на умерена тежест, втора степен изгаряне трета степен изгаряния, тежки изгаряния ≈ сериозни изгаряния, трета степен изгаряния Syn. опарване I 1.

2) а) знак, печат Syn. марка 1. печат

1. б) печат (щамповане пистолет)

3) а) изгаряне на растителността (земя, предназначени за преработка) б) обгорен място под изчиства поляната или обработваемата земя; разговорен. Lyada; клиринг

4) Amer. разговорен. проява на нарастващия гняв; preim. в една фраза. бавно изгаряне ≈ бавно кипене, бавен ръст гняв Бавно изгаряне започва вътре Боб. ≈ Вътре Боб бавно се ядоса.

5) плочи. тютюн; цигара да изгаряне ≈ тютюнопушенето

6) реагира. запалване на ракетен двигател двуминутно изгаряне да се коригира курс до Луната ≈ две минути превключвател мотор за корекция на курса

7) плоча. раса; луд шофиране на кола ∙ да даде някому. изгаряне ≈ да хвърли някого. унищожителен поглед

1) а) да изгори изгори (на огън, пожар, и така нататък. П.) Имаше един горящ огън в голямата камина. ≈ голяма камина изгаряне на огъня. б) Perrin. горят, горят (любов, гняв, и т.н. ...); да бъде в гняв, ярост; поет. цирей (на битката) да се запише с треска ≈ бъде (като) в жегата; светят в огъня Дан изгорени да знам какво може да е причината. ≈ Дан изгаряне с желанието да се знае причината.

2) а) да изгори, за да бъдат обхванати от огъня (за материални обекти) Когато пристигнах един от автомобилите все още гореше. ≈ Когато пристигнах, една от колите все още гори. б) претърпява разлагане или синтез (на ядрено гориво)

3)) горят, блясък (лампа, свещ, и т.н.) ... блясък, блясък (на слънцето, звездите, и така нататък. н.) Сградата е затъмнена с изключение на един-единствен изгаряне светлина в прозорец на трети етаж. ≈ Сградата беше тъмно, но в спалнята на втория етаж е светлина. Syn. пламък 2. блясък

2. б) светлината, блясък (за други теми - за отразяване на огъня, светлината) земното бреговете на жп-линията изгорени пурпурно под потъмняване небе. ≈ глинен насип на железопътната линия блестеше тъмно пурпурно в залеза. в) ее. раса (превозни средства и т. н.)

4)), за да изгори да горят черен ≈ овъгляване, почернен Дървесината изгори до пепел. ≈ Гората изгорен до основи. б) да изгори, изгорял (за храна) ги Гледайте внимателно, тъй като те завърши готвене, тъй като те могат да горят лесно. ≈ В края на пържене, бъдете внимателни, тъй като те могат лесно да изгори. в) тен (слънце)

5) за изгаряне; да се изпълни, за да изгори на изгореното на огън на сгурия запишете на свеж изгаряне на смърт Syn. изгарям 2. леко изгаряне

6) използване като гориво; мивка (някои л. материал) Централата горят въглища от Рурската област. ≈ Централата използва като гориво въглища от Рурската област.

7) а) запалване (обич, страст и m Н.) B) Amer..; сл. предизвика гняв (SMB). пикня enfrenzy Тя изгаря дата си, като отидете у дома с Бил. ≈ Това вбеси гаджето си, се прибера вкъщи с Бил. Syn. гняв 2. подразни

8) а) се превръща в пепел; Чар б) да се запише марка в) печено (храна); да горят малко или горят Той изгори месото до свеж. ≈ Тя пържено месо до свеж. ж) отгряване (тухли, керамика) г): (слънчева), основание за източване; сушени растения; причиняват слънчево изгаряне Syn. поизпичам, изсъхне, изсъхват, embrown д) вулканизиране (гума) г) Nat. изгаряне в ядрен реактор

9) а) отгряване; се изгарят Внимавайте да не изгори пръстите си. ≈ Внимавайте да не изгори пръстите си. Syn. изгарям 2. увехнал I

2. б) мед. запишете) не горят, корозират (каустик, корозивни вещества, понякога на силен студ) Syn. обгарям

10) Amer. сл. мами издуват "топлина" Аз помислих, че ще изгори човек за хиляда. ≈ Очаквам да "затопли" Човек на хиляда. Те винаги се шансове и се изгарят много зле в последните години. ≈ През последните години, те постоянно се поемат рискове и да стане жертва на скандалната измама.

11) ее. тютюнопушене (тютюн) ∙ изгори изгори изгори за изгаряне в изгори изгори изгори изгаряне с тя има пари, за да ≈ тя имаше пари, за да изгори за изгаряне на свещта от двата края изгори ≈ безразсъдно губене на време и енергия, за да изгори нечии мостове , горят нечии лодки ≈ горят мостовете, кораби, за да изгори водата ≈ изгори водата парите му изгаря дупка в джоба си ≈ впрегнете си джобни пари

изгаряния; изгорени площ - * мехлем мехлем за изгаряния - да умре на * и да умират от изгаряния стигма изгаряне на растителността (земя, предназначени за преработка) печене (тухла, и т.н. ...) (разговорен) цигара (жаргон), продава, измама (на реактивна техническа) запалване на изгореното на ракетния двигател, горят (tzh * надолу) горят, горят използване като гориво .; мивка (как-л материал.) - да * въглища в нечии решетка Стоук въглища камина (физически) да се запише в ядрен реактор (химически) горят бързо се окислява да горят, горят, горят (TJ * разстояние.) - влажна дървесина няма да * сурова дърво не гори - огънят е * ING далеч весело огън весело гореше изгаряне, изгаряне - да * с висока температура, за да бъде в топлина, горят в огъня - да * с ентусиазъм изгаряне ентусиазъм - ръцете и челото му бяха * ващи ръце и челото фламбирани светлина, блясък (на лампата, и т.н. ...) да се запише да блесне (звездите, и т.н. ...) - всички светлини бяха * нето, изгорени всички светлини - звезди бяха * ващи смътно звезди блестяха смътно (за) имат жажда ( притежават от л .) - той * е за неговия миг на слава, той копнее за славата на отгряване, за да се получи изгаряне - да * нечии пръсти изгори пръстите си; обезводняване (при SMTH.) - кафето е много горещо, не * устата си кафе много горещо, не се изгорите - ръцете му бяха зле * т с киселини върху ръцете му бяха зле изгорени от киселина да причини слънчево изгаряне (на слънцето) слънчеви бани - деликатни кожи * много лесно в слънце чувствителен изгаряния на кожата лесно в слънчево изгаряне (за храна) - картофи * т до пепел / свеж, пепел / картофи напълно изгорени да горят малко или изгори изгаряне (тухла, керамика) изгаряне ( въглища) за източване (земя); причинят пукнатини изгарящата, сушени (растителност) да се запише, за да изпълни в огъня - Жана д'Арк е * т до смърт Жана д'Арк изгори на огъня с огън, умират (американизъм) (жаргон) електроудрят (медицина) обгаряне - да * а обгори ухапване от змия ухапване от змия стигматизират (животни) причина парене, изгаряне на прилив борят (често * до) (Сленг) глупак; мамят - да бъде * изд да станете жертва на измама / измама /; горчиво разочаровани - да горят в SMTH. ядете (о киселина и др ...); сривове (памет, и т.н. ...) - военни сцени изгарят в душата си картината на войната го помня завинаги> ушите * чиито уши са парене, за да се каже>, за да * каучук бягат, мотая>, за да * водата изгори водата>, за да * бриза (американизъм) изгори пътя> тя има пари, за да * парите й да горят> пари * SA дупка в джоба си пари, той не притежава>, за да * свещта от двата края живеят бързо>, за да * дневна светлина светлина изгаряне ден; губене на време за нищо>, за да * полунощ масло изгори полунощ масло>, за да * нечии мостове / лодки / горят мостове / SIRS кораби / отрязани му за отстъпление (шотландски) поток, ручей

горят изгаряне на растителността върху земи, предназначени за преработка; за да се получи (SMB). изгаряне да хвърли (SMB). унищожителен поглед

причиняват слънчево изгаряне (на слънцето)

(Прегрят изгори) изгаряне, изгаряне, изгаряне; да гори; да гори; да запишете на свеж изгаряне до пепел

слънчеви бани (на кожата)

горят, горят получите

горят (за храна)

HFT. програмиране ОБН