Bezviz ускорява като украинския бабата покори чужбина и в интернет - BBC УКРАЙНА
Изображенията Kopіrayt двете Миклош
Потребителите на социалните мрежи шега, че е - резултат от "животворна bezviza".
Пенсионерите на трите села на Чернигов: казак, Златоронка и Днепър отидоха на фестивала, където се извършва народни песни.
The BBC Алба Украйна шудрите говори с унгарски музикант Bot Миклош, който е бил не само на организатора на пътуването, но и страстен любител на културния живот на украинския селото.
Изображенията Kopіrayt двете Миклош.
Air Украйна: Как националния аматьорски отбор от Украйна дойде на фестивала Ördögkatlan?
BM. Започнах да се съберат украински фолклор преди почти четири години. В Европа този феномен на село общност със своя собствена култура, музика, вече не е налице. В Унгария, той е изчезнал преди 30 години. Той все още могат да бъдат намерени в Румъния и някои балкански страни.
В Украйна, форма на живота в селските райони все още съществува. Със стари песни, които се изпълняват, точно както искате изпълнители. Ние не говорим за запазване на традициите, тази традиция е все още жив.
Ние събираме украински музика, ние имаме много голям файл. пролетта на следващата година планираме да го сложите да споделите.
По време на фестивала, в "украински двор" са занаятчийски работилници, домакини музикални семинари, както и обслужващи националната украинска кухня.
Гости "двор" могат да се насладят украински кухня, седнат на една голяма маса, казват тостове, песни, за да пеят. По време на изпълнението на песните, ние показваме, превод и субтитри на унгарски. Така, че всеки разбира какво се пее.
Устройството ви не поддържа възпроизвеждането
Унгарски музикант е регистрирала 1000 украински песни
Лодка Миклош: Събирам музика в продължение на почти 12 години. Преди това аз не знаех нищо за Украйна. преди 5 години някак случайно нашата група е поканен да говори. И след това, отново, по случайност, чух пеенето на жени от украинското село. Тази песен ме порази.
Мислех, че тук е да отидете с кратка експедиция. Но това беше вдъхновение за по-нататъшна работа. Не мислех, че за ползите - записване на песни за собственото си удоволствие.
Украински песен традиция ме е заловен. И аз отидох до следващата експедиция, а след това още един и още един.
Записахме около 1000 песни с високо качество на около 50 украински села.
Air Украйна: Какво е вашето впечатление от припева на региона Чернигов?
BM. Селяните в цяла Европа в някои отношения, подобни. Как те възприемат света, как се пее за тяхната околна среда, тъй като те са свързани с това.
Air Украйна: Колко трудно е да се организира пътуване?
Мисля, че това е голям проблем, че хората от толкова отчуждени от хората на селото. Това е голямо предизвикателство за Унгария. Но също така и за Украйна, според мен, също. И ако това разстояние ще се увеличи, това ще създаде сериозни проблеми в обществото.
Ето защо, ние се опитваме да работим по такава програма, която помага на хората да намерят общи корени, да се разбере, че ние всички се чувстват по същия начин.
И затова е важно да се въвеждат тези конкретни хора, а не извършителите на градовете изследвани народна песен.
Може би, в началото изглеждаше, че необичайно идея. Но всеки път, когато имате желание да се покаже на приятелите си е живот - да донесе на всички, че е невъзможно в Украйна. По-лесно е да се доведе до нас тези жени, за да създадете тук ", украински House", за да пресъздаде този живот тук.
BM. Този празник, който се посещава от около 70 хиляди души. Ördögkatlan продължение на 10 години се фокусира върху проекти, където се срещат различни култури. Но всичко започна с експедиции, че през първите три години, ние сме организирани без подкрепата, за своя сметка. Сега имаме европейска субсидия. Всичко това - част от по-голям проект, озаглавен "Полифония".
BBC Украйна. Можете да работите съвместно с музиканти от други континенти?
BM. Бях в един момент направи силно впечатление традиционната селска култура. Преди слушах музика на китара.
Но по-късно в юношеска възраст тя проявява интерес към музиката на други култури. Слушането на музика на унгарците, живеещи в румънска Трансилвания, ромите работи в района и се научили да ги играете на китара.
След това се събира китайска музика от Хималаите. Бях там в продължение на 6 месеца и записва своя "китайски" албум.
След това той отиде в Иран и Индия. Но най-амбициозният проект на моя, а не просто пълен с вдъхновение и научни изследвания - е събирането на украинския фолклор.
Air Украйна: Когато Ördögkatlan фестивал свърши, каква ще бъде следващата стъпка в живота на хорови момичета от региона Чернигов?
Air Украйна: Това е за първи пътуване украински жените в чужбина? Как те възприемат това, което хората казват за кого да пее?
BM .. Да, това е първото пътуване. Зрителят ги отвежда с любов, всяко представление се провежда с голям успех. Виж, че те вече са свикнали с празника на живот и да се чувстват са добри.