Как да се преведат на английски диплома

Все по-често търсят Bolgariyan образование или работа в англоговорящите страни. В същото време, тези, които вече имат на българското образование, искам да се възползвам от него. И за чуждестранен университет, и работодателите често изискват не само знания и умения, но също така и официалната българска диплома. потвърждавайки квалификации и важна стъпка в подготовката на документи за преместване в чужбина се превръща в превод на документите. Как се прави правилно?

Как да се преведат на английски диплома

ще трябва

  • - компютър;
  • - достъп до интернет;
  • - Електронни и печатни каталог на организации във вашия град.

инструкция

Разберете кои диплома превод и желаете: обикновен превод, нотариално заверено или Апостил. Апостил - специален печат, чрез който документът става легализиран и не изисква допълнително сертифициране в страните от Хагската спогодба, като САЩ, Австралия и др.

Поставяне на печата изисква допълнителни разходи и не винаги е необходимо, така че, моля потвърдете в организацията, където ще предостави диплома (в университет, посолството или фирма), като е необходимо да се осигури превода на документите.

Ако имате нужда от нотариална заверка, намери нотариус. За една проста нотариално диплома и трябва да предоставите копие от нотариуса и оригиналния документ. Уверява подпис и печат са поставени на фотокопие след сравняване му с оригинала. Ако имате нужда от апостил, тя се поставя на оригиналния документ.

До момента на прехвърляне на документи, които вече имат паспорт, е желателно да се коригира транслитерация вашето име е в списъка на преведените документи.

След определен период от време, обикновено няколко дни, може да получи документите си готов и трансфери.

Ако сте поръчали легализиран превод, пази го като оригинала. Различните организации, които имате право да предоставят фотокопия на документите ви. Производството на новия легализиран превод на дипломата ще бъде загуба на пари и време.

Ако имате възможност да бъдат сертифицирани и превежда дипломата си в България. нотариуси и преводачески услуги в англоговорящите страни ще струва повече.