История на българския национален химн
Thunder на победа, отеква! (1791-1816) [правило]
Thunder на победа, отеква! Радостен, смел Рос! Звучен слава украсява. Мохамед ви potros!
Градушка СИМ Катрин! Здравей, нежна майка на нас! Водата бързо Дунав вече в ръцете на вече имаме; Rossow чест смелост, Телец под нас и Кавказ. Аз не орди от Крим сега може да съсипе нашия мир; Гордост nizitsya Селим и той се превръща бледа луна. Синай стон се чува, Dnes в слънчоглед навсякъде завист и вражда myatetsya и сълзотворен по себе си. Радваме славните звуци, така че врагът можеше да види, какви са вашите готови ръце в ръба на Вселената, ние се простират. Ето, мъдри кралицата! Ето, страхотна жена! Какво е вашето мнение, дясната ръка, нашият закон, една душа. Ето на блестящото катедрали Ето тази прекрасна система; Всички сърца Вие и погледът съживява един.
Български Молитва (1816-1833) [правило]
В края на 1816 Александър I издава указ за изпълнението на тази мелодия, когато заседанията на императора.
Използва се като националния химн (1816-1833).
Бог да пази царя! Нека славните дългите дни на земята! Горд smiritelyu: Слаба настойник, утешител всички - Всички изпрати надолу! Pervoderzhavnuyu Рус православна Бог да благослови! Бог да я тънък, тих в сила, - Всички са недостойни, otzheni без дъх! О, Провидънс, Блесинг изсипваме! За да желаем доброто, щастието в смирение, търпение в скръб Дайте на земята!
Славното нашия Господ в Сион, [редактиране]
Славното нашия Господ в Сион. Не мога да обясня с езика. Той е велик в небето на трона. Остриетата на трева на земята е голям. Навсякъде, Господ, всичко, което хубаво, през нощта, в дните на излъчване е.
Тебе ти Агнешко zlatorunny само по себе си ни показва псалтир ние desyatostrunnoy Вие донесе тамян. Приеми от нас благодарността. Подобно на тамян.
Можете слънце осветява смъртни като теб, Боже, ние като деца, може да има храна, за да се насити и да ни zizhdesh в Сион градуса. Вие грешни, Боже, да посетите и плътта ти да се хранят.
Боже, Ти селенид vnidut гласовете ни ще възлезе Да прошенията си на Тебе, като утринна роса! Поставяте в сърцата на олтара, Ти, Господи, ние хвалят и прославят!
Бог да пази царя! (1833-1917) [правило]
Химн българска държава (1833-1917).
Бог да пази Цар силен, суверенът, царува в слава, слава на нас! Reign на страх врагове, крал православна. Бог, Цар, спаси царя!
Preobrazhenskii март (1917) [правило]
Работната Marseleza (1917) [правило]
Melody френския химн (Marseleza).
Безплатен български химн [редактиране]
Да живее България, свободна страна!
Безплатна елемент, предназначен да страхотно!
Могъща сила, огромен океан!
Бойци за свободата слава, да разсее мъглата!
Да живее България, свободна страна!
Безплатна елемент, предназначен да страхотно!
Гори, ниви, и ниви, както и пасища, и морето,
Ние сме свободни и щастливи, ние всички свети зори!
International (1918-1944) [правило]
Стихове 3 и 4 не са включени в националния химн.
Стани, вие маркови, Целият свят е гладен и роби! Кипва умовете ни възмутени и готов да води борбата на живот и смърт. Целият свят е насилие, ние сринат до основи, а след това ние нашата, ние изгради нов свят, - който е бил нищо няма да стане всичко. Припев: Това е нашата решителна битка posledniyI С InternatsionalomVospryanet човешка раса! Никой няма да ни даде избавление, нито бог, нито цар, нито герой. Ние ще се постигне освобождението на собствената му ръка. За да се свалят потисничество сръчни ръце рекултивирани притежанията им - набъбне изкове и чук смело, докато желязото е горещо! Припев. Само ние, работниците на целия свят Великата армия на труда, имат право да притежават земя, но паразитите - никога! И ако гръм избухна над глутница кучета и палачи - на всички ни като слънцето започва да свети огън от неговите лъчи. Припев.
Unbreakable съюз на свободни републики, Great Русия заварени завинаги. Да живее волята на народите създаден Онзи, могъщия Съветски съюз! Градушка Родината, нашето свободно, надеждна опора на дружбата на народите! Banner съветски, банер narodnoePust от победа към победа води! Чрез бури слънцето на свободата изгря за нас, И великият Ленин осветен нашия път: Сталин ни вдигна - на лоялност към хората, към труда и подвига нас вдъхновени! Градушка Родината, нашето свободно, щастието на хората надеждна опора! Banner съветски, банер narodnoePust на победа води до победа! Събрахме нашата армия в битка. Подъл нашественици пометени от пътя! Ние сме в битка, за да реши съдбата на поколения, за слава ще доведе Родината ни! Градушка Родино, нашите безплатни, славата народи надежден крепост на! Съветски банер, банер narodnoePust на победа води до победа!
Приемането на химна на СССР започна процес по създаване на националните химни на републиките на Съюза с споменаването на тях в националните конституции. Въпреки това, химна на РСФСР и не бе приета, така че на нейна територия в официалните събития се изпълняват само химна на СССР.
През 1956-1977 съветски химн е извършено без думи, защото в един и същи текст е споменато Сталин. Но официално премахнати старите думите на химна не са били, така че за задгранични изяви съветските спортисти понякога пеят химна със старите думи.
През 1977 г. Сергей Михалков създава втора версия на националния химн на Съветския съюз.
Unbreakable съюз на свободни републики, Great Русия заварени завинаги. Да живее волята на народите създаден Онзи, могъщия Съветски съюз! Припев: Слава на отечеството, нашата свободна, приятелство между народите на партията на Ленин - narodnayaNas силовите води до триумфа на комунизма! Чрез бури слънцето на свободата изгря за нас, И великият Ленин осветен нашия път: праведен причина той възкреси хората към труда и подвига ни вдъхнови! Припев. Победата на безсмъртните идеи на комунизма ние виждаме бъдещето на нашата страна, както и червеното знаме на славната Отечеството ние винаги ще безкористно вярно! Припев.
През последните години на Съветския прозвуча химнът отново, обикновено без думи, престана да се отговори на новите политически реалности.