Дело - това

От кого? Какво?; В кого? Какво?

допълнителни облепва

Съществува силна становище [1] [2] [3]. че в българския език могат да се разграничат няколко дела, които не са споменати в училището за обучение. Те са следните:

Звателен (звателен падеж, тя съществува в другите славянски езици) Неговата форма се използва, когато се отнася до лице (тяхната смърт: Аня, звателен :. Anh). Този случай се счита за седми случай в българските граматики, публикувани до 1918. Също стар звателен (за разлика от новото, цитиран в пример) се съхраняват в една дума, "Бог", "Господ", "нишесте", "баща" и др. Третият случай на форма звателен остава в думите "дядо", "Доча" и т. Н. Името на "случай" на формуляра условно, тъй като в тесния смисъл граматически звателен форма притежателно случая не е така. [4] За разлика от български, звателен се запазва до момента в Украйна: "Добре єsi, miy Kobzar, баща Добре, Robichaux" (Taras Shevchenko, "Kobzar") - в звателен формата на "Kobzar" става "Kobzar" и "татко" става "татко". В допълнение, за ограничен брой думи звателен съществува в Беларус. Количествено-разделяне (разделителен или втория родителен) Това поименно поставя съществително означава цяло по отношение на някои части, както е посочено. Този случай можем да чуем в два равностойни форми на определени фрази, например ", глава чесън", но също така и "глави чесън"; е особено забележимо по отношение на съществително несметен :. захар пясък (не трябва да се бърка с сменяем) и т.н. В контекста могат да бъдат проследени и разделяне родителен даден случай "без захар" и "захар път". В конвенционалната система на училище, всички тези форми принадлежат на родителен падеж.
Смята се, че този случай - един от двамата, които биха могли да бъдат пряко допълнение на глагола. Освен глаголи могат да бъдат преки като единствените допълнения в разделителен съществително и в винителен. (Това често зависи от анимацията на изчислимост и съществително). Local (местен или предложен секунда) предложни случай съчетава izjasnitelnyh стойност (какво?) И местни (къде?). Повечето форми на едни и същи думи: "да се говори за масата" - ", за да бъдат в таблицата." Въпреки това, броят на думите, които всъщност са две форми на предложен "от килера" - "в килера", която ви позволява да се отпуснат специален местен падеж. Поради малкия брой думи, в които формите не са същите (те са малко повече от сто), в академичната традиция в българската този случай не се открояват. Източник (аблация) Смъртност в който се поставя съществително означава място началото на движение, като "ляво от гората" (различен от местния случай подчертани) [5].

Освен тези язви специалисти (например, В. А. Успенски [1]. А. Zaliznyak [6]) се изолира няколко пъти (zhdatelny, темпорален, включително, бройна и др.). Точният брой на делата, разпределени в зависимост от дефиницията на случай.

Пример винителен, предложен и звателен показва, че за определяне на случай съществително характеризиращи недостатъчно въпрос. За винителен не уникални въпроси за предложен никакъв общ въпрос (извинение в тази връзка зависят от предлога в изречението), а не изобщо за звателен въпроси.

Мнемоника от случаите за български език:

"И ван P убит Rova A, B arvara T аш opila P". "И ван (Ирина) Одил F (а) D evchonku, elel В (а) Р Т aschit elonku". "И Ван, Р Оман, оказва рязане ASU T P дезинфекция на". "И mja P ebonku Али D, B inni T optyzhku rozvali P". "И един шофьор, mja P D Т и В Али Кои rekrasnoe P". "И ван P убит Rova A, B elel T P aschit кал". "TS Odila D Аря В Анка Толстой T, P VSAT". "И ван P D Оман Ал etrad ПТЕ T P печалба." "И ван Qdim P, D ай В Anousheh T абака onyuhat P". "И ван Одил F D Evochka алуминевата olstenkuyu T, P uzatenkuyu". "И Vanushko P odnenky, D ай В oditsy T eplenkoy ОПИТ P".

По-долу е даден списък с дела, разпределени за различните езици (по въпросите, отправени на подходящи по смисъла на българските еквиваленти). Някои случаи в някои езици могат да бъдат частично или напълно се припокриват един с друг по отношение на функционалност и / или морфологични характеристики.

Български еквивалент или обяснение

Вижте какво "Смъртност" в други речници:

случай - и умират изключване. В Val. "Граматика: форма промяна на името" случай пол. случай. В Val. "Смъртност рампантен добитък по време на епидемията" Щамповано излитане, б. смъртност ... речник на произношение трудности и стрес в съвременния руски

Смъртните случаи - умират излитане, случай, мъжът. Експлоатация и статут на гл. падне с 5 znach. мор, ширещата смъртност сред добитъка, епизоотична. Обяснителна речник Ушаков е. DN Ушаков. 1935 1940 ... Обяснителна речник Ушаков е

Смъртните случаи - умират излитане, случай, мъжът. Експлоатация и статут на гл. падне с 5 znach. мор, ширещата смъртност сред добитъка, епизоотична. Обяснителна речник Ушаков е. DN Ушаков. 1935 1940 ... Обяснителна речник Ушаков е

Смъртност - (арх.) 1. Водопад. 2. Носенето на морския лед блок. Samoylov К. И. Marine речник. ML-членка Военноморска Издател NKVMF СССР 1941 ... Marine речник

  • Дело. Джеси Ръсел. Тази книга ще бъде направено в съответствие с вашата поръчка на технологии технология за печат при поискване. Внимание! Книгата е сборник от материали от Уикипедия и / или други онлайн-източници. ... Прочети повече Купи за 1254 рубли
  • Звателен. Dzhessi Rassel. Тази книга ще бъде направено в съответствие с вашата поръчка на технологии технология за печат при поискване. Високо качество на съдържанието от статиите в Уикипедия! Язва-отрицателни случай WOCAT в (лат vocativus.) - ?? Специално ... Прочети повече купи за 1254 рубли
  • Руската родителен: му форми и ползване / родителен падеж в българския език. Форма и използване. Н. Райън. Възползвайте ориентирани гимназии студенти, дава пълна картина на българската родителен падеж. Книгата се състои от три части. Първата и втората глава описва граматиката на родителен падеж ... Прочетете още Купи за 301 рубли
Други книги за търсене "случай" >>