брат Господен

Братята на Господ - както в евангелия (Mf.12: 46-48); (In.7: 3-5). И други са наречени деца сгоден съпруг на Дева Мария. комуникация. Righteous Iosifa Obruchnika, от първия му брак.

"Новият завет е споменато най-малко 6 лица, които нарича" брат "и" сестри "Coeur. Няма съмнение, че те са били или се считат за роднини на Христос Спасител в плът. Имената на сестрите му не са именувани; братя също, посочени Яков Иосия, Иуда и Симона (Mf.13: 55-56); (Mk.6: 3). B (Mf.27: 56), майка на Якова и на Иосия, наречен определен Мария и (Mk.15: 40) на тази Мери се говори като за "майката Якова Menshogo и на Иосия." Евангелист Йоан свидетелства, че в "братя" дните на земния живот на Неговия Христос "не вярва в Него" (In.7: 5), но веднага след възнесението ние ги намерите сред учениците (Деяния 1: 13-14). Апостол Павел говори за брата Господен, и по-специално на Яков, която е 40-те години. Той се превърна в лидер на християнската общност в Йерусалим.

Нито църковното Предание, нито в библейски изследвания, няма еднозначен отговор на въпроса за степента на родство на братята на Господа Исуса на Христос и един към друг. Единственото нещо, което традицията на Църквата категорично отхвърля тази гледна точка на някои протестанти, според която братята на Господ Исус са били народни братя. В Евангелията, майката на Якова и на Иосия, наречен за (Мария), но това очевидно не се идентифицира с Дева Мария. Дори рационалист Ренан принуден да признае, че Назарянина, наречен Исус "Синът на Мария", тъй като той е известен "като единствен син на вдовица".

От първите векове на християнството, той е бил някои спекулации за братята на Господа, нито една от които не стават доминиращи.

в) Според хипотезата на Ренан и на Българската православна историк Лебедев AP .. Клеопа е брат на Iosifa Obruchnika и така жените им са били наричани сестри. Яков беше праведен и брат му Джъд бяха децата на Йосиф от предишен брак, и Яков Menshoy, Иосия, Симон (втора и Юда?) И "сестри" на Исус -. Деца на Клеопа, Мери "

От "Bibliologicheskogo речника» свещеник Александър Мен

"братя" и "сестри" на Исус Христос

Епизодът, който може да доведе до объркване. "Тогава дойде при него майка му и братята му, и не можеше да го приближи, защото на тълпата. И известиха му майка си и братята Ти стоят вън и искат да Те видят. Той им каза: Майка ми и братята ми са тези, които слушат Божието слово и го изпълняват "(Lk.8: 19-21; виж също Mf.12: 46-50; Mk.3 :. 32-35).

Разбира се, отговор метафора на Исус е в настоящето, което е под братята разбират прости възгледи, духовно близки хора, но те дойдоха при него и го чакаше, разбира се, роднини по плът.

То се намира в Евангелието на препратки и сестри на Исус.

Налице е популярен израз: "Няма край на пророк в собствената си страна." Това означава: изключителен човек обикновено не се ценят, където е роден и е добре позната. Подобно на много други крилати думи, и тя се връща към една и съща евангелска сцена.

Вие знаете, че, въпреки че Исус е роден във Витлеем, град в южната част на Палестина, в регион, наречен Юда, той прекарва детството си в града Назарет, намиращ се в Галилея, в северната част на Палестина. Така че, след като в Галилея ", в собствената си страна", Исус учи в една от синагогите. "... и много, като Го слушаха, се учудваха, казвайки: къде е, прочее това? и каква мъдрост се дава при Него, че дори и такива могъщи дела извършени от ръцете му? Това не е ли дърводелецът, син на Марин, брат на Яков, Йосия, Юда и Симон? Не е тук с нас, сестрите му? И те се съблазниха в Него. Исус им каза: Никой пророк не е без почит, освен в своята родина и сред своите сродници и у дома си "(Mk.6: 2-4; виж също Mf.13: 54-57; Лука 4 :. 22- 24; John 4: 44).

Забележка: има не само имената на братята на Исус са изброени, но също така се говори за сестра му.

В разказа на раждане на Исус е място, което е като това предполага, че Исус е имал братя и сестри. Матей казва, че Дева Мария "роди първородния си Син" (Mf.1: 25), и това беше повторено от Лука: "И роди първородния си Син, и ще го повит и го положи в ясли ..." (Mf.2: 7 ). В руския може да се каже, че, да речем, по-старата Иван, ако знаете, че другите деца са били с него. Ако другите деца не, това обикновено се казва, че Ваня - единствено дете, и в този случай slovopervenets неуместно.

В същото време, това е разрешено, ако се вземе предвид, че семантичното пространство на иврит думата "генерал Ахей. както и думата "ahut много по-широки съответствия на български - брат и сестра. Братя и сестри са били наричани не само за хора, произхождащи от един и същи баща и от една и съща майка, но като цяло, всички роднини на човек, повече или по-малко равен на него по възраст. Не само резюме или братовчеди, но като цяло, всички роднини, дори и тези, които бихме нарекли по-късно в нашата култура. Така че, от братята на Исус в плът се счита не само децата на Джоузеф сгодената Дева Мария, от предишен брак, но също така, например, една и съща Джеймс, чиято майка, на име Мария (тя се споменава в Mf.27: 56), отчетени роднина на Дева Мария , По този начин, жителите на Палестина са имали много братя и сестри, а не непременно с други деца са били на майка си. Така че, когато Евангелието се говори за братя и сестри на Исус, това не се твърди, че той не е единственият, който - "Единороден" - дете.

Що се отнася до думите на първороден, а след това то да съответства на гръцките slovuprotōtokos, буквално "първороден", но в крайна сметка трябва да премине по смисъла на еврейската дума концепции б д хор. Думата се използва, е, хорът не съдържа споменаване на цифрите: б д хор е син, който "отваря утроба", жената, и не се предположи, че след като той има брат. Brothers може или не може да бъде, но със сигурност ражда син, наречен б д хор, заради обичая на "Behor" са определени много предимства. Само "Behor" посветени на Бога, системата определя специално предимство, когато тя е принадлежала на частта от двоен дял от имуществото на баща си, и в отсъствието на бащата в къщата "Behor" се счита от неговия представител (и дори собствената си майка е неговата команда). Поради тази причина, "behorstvo" - на руски тази концепция не е точно предоставяна като "първородството" - бе пожелал съкровище: не случайно, че в патриарха старозаветния Яков го купих от един истински "Behor" Исав (за пословичната паница леща). Правото да бъдеш друг старозаветен характер, Рувим, преминал на брат си Жозеф в резултат на престъпление, извършено от Рубен. Вследствие на първородството -В ия хор (х) - тази концепция не е семеен, и юридически, това не означава, че "Behor" със сигурност има по-малки братя.

Между другото, на Евангелието не е случайно подчерта, че Исус е бил "" Само първородният от мъжки пол Behor на заведе в храма в Йерусалим, където жертвата е извършено почистване на майка и детето изглежда "преди" Господа. Съгласно този закон и Исус заведе в храма в Ерусалим: "... както е писано в закона на Господа, че всяко бебе е мъж, който се отваря утробата на Господа ..." (Лука 2: 23). На това събитие, спомнихме си, за да отговори на празника.

След това, което е било казано, мисля, че е ясно, че нито именуването на Исус, по-старата, нито споменаване на присъствието на своите братя и сестри във фонов режим на еврейския език и култура, не противоречи на факта, че той е единственият син на Дева Мария. Гръцки език, на който са написани Евангелията, е средство за отразяване на друга култура, така че когато той се е превърнал в огледало за културата на Палестина, той е донесъл на себе си известен смисъл наистина да доведат до заблуждение. Съответно, тези значения, а след това отиде в християнска славянско-български език, който се формира на базата на гърка.